D00994501A
ยป
VL-A4/VL-A5
VL-A8/LF-S8
BI-AMPLIFIED NEARFIELD STUDIO MONITOR
OWNER'S MANUAL
BEDIENUNGSANLEITUNG
MANUEL DU PROPRIรTAIRE
MANUALE DI ISTRUZIONI
MANUAL DEL USUARIO
ๅๆฑ่ชฌๆๆธ
IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS
1 Read these instructions.
2 Keep these instructions.
3 Heed all warnings.
โข Do not expose this apparatus to drips or splashes.
โข Do not place any objects filled with liquids, such as
vases, on the apparatus.
โข Do not install this apparatus in a confined space
such as a book case or similar unit.
4 Follow all instructions.
โข The apparatus draws nominal non-operating power
from the AC outlet with its POWER switch in the off
position.
5 Do not use this apparatus near water.
6 Clean only with dry cloth.
7 Do not block any ventilation openings. Install in
accordance with the manufacturerโs instructions.
โข The apparatus should be located close enough to
the AC outlet so that you can easily grasp the
power cord plug at any time.
8 Do not install near any heat sources such as radi-
ators, heat registers, stoves, or other apparatus
(including amplifiers) that produce heat.
โข An apparatus with Class I construction shall be
connected to an AC outlet with a protective
grounding connection.
9 Do not defeat the safety purpose of the polarized
or grounding-type plug. A polarized plug has two
blades with one wider than the other. A ground-
ing type plug has two blades and a third ground-
ing prong. The wide blade or the third prong are
provided for your safety. If the provided plug
does not fit into your outlet, consult an electrician
for replacement of the obsolete outlet.
โข Excessive sound pressure from earphones and
headphones can cause hearing loss.
โข The apparatus draws nominal non-operating power
from the AC outlet with its STANDBY/ON in the
Standby position.
10 Protect the power cord from being walked on or
pinched particularly at plugs, convenience recep-
tacles, and the point where they exit from the
apparatus.
11 Only use attachments/accessories specified by
the manufacturer.
12 Use only with the cart, stand, tripod, bracket, or
table specified by the manufacturer, or sold with
the apparatus. When a cart is used, use caution
when moving the cart/apparatus combination to
avoid injury from tip-over.
13 Unplug this apparatus during lightning storms or
when unused for long periods of time.
14 Refer all servicing to qualified service personnel.
Servicing is required when the apparatus has
been damaged in any way, such as power-supply
cord or plug is damaged, liquid has been spilled
or objects have fallen into the apparatus, the
apparatus has been exposed to rain or moisture,
does not operate normally, or has been dropped.
TASCAM VL-A's
3
Table of contents
1- INTRODUCTION ........................................................... 4
Main Features ................................................................ 4
Supplied Accessories .................................................... 4
Environmental Precautions ............................................ 5
Product Care .................................................................. 5
3- NAMES AND FUNCTIONS.............................................8
VL-A4/VL-A5/VL-A8.........................................................8
LF-S8 ...............................................................................9
Dimensions ...................................................................... 50
Specifications .................................................................. 51
Block Diagram ................................................................. 52
2- CONNECTION AND INSTALLATION.............................6
Precautions for Connection ........................................... 6
Connection ..................................................................... 6
Installation ...................................................................... 6
Installing the VL-Aโs..................................................... 6
Installing a Subwoofer ................................................ 7
Surround Setup ........................................................... 7
Tweeter Output Unit Protective Function
(VL-A5/VL-A8)...............................................................7
1-INTRODUCTION
Thank you for your purchase of the TASCAM VL-A series,
Bi-amplified Nearfield Studio Monitor, and LF-S8, Amplified
Subwoofer Monitor. Before connecting and using the unit,
please take time to read this manual thoroughly to ensure
you understand how to properly set up and connect the VL-
Aโs, as well as the operation of its many useful and conve-
nient functions. After you have finished reading this manual,
please keep it in a safe place for future reference.
โ LF correction function: 1.5 dB boost/cut at 150 Hz or
800 Hz
โ HF correction function: 1.5 dB boost/cut at 3 kHz or
8 kHz
LF-S8
โ LF50 W (Instant Maximum) Amplified Subwoofer System
โ 8" woofer
โ HF cut function (40-120 Hz, variable)
โ Phase switching function
Main Features
VL-A4
Supplied Accessories
โ HF12 W / LF16 W (Instant Maximum) Active Bi-amplified
Nearfield Studio Monitor System
โ 0.8" tweeter
This unit was packed in its carton with special materials in
order to prevent any damage during shipment.
Please keep the carton and packing materials in the event
you need to transport the unit in the future.
โ 4" woofer
VL-A5
โ HF30 W / LF60 W (Instant Maximum) Active Bi-amplified
VL-Aโs has been packed with the following:
Nearfield Studio Monitor System
VL-A4
VL-A5V
L-A8
LF-S8
1
โ 0.8" tweeter
โ 5.25" woofer
โ LF cut function (500 Hz)
โ LF correction function: 1.5 dB boost/cut at 150 Hz or
Main unit
2 (1 pair)
2 (1 pair)
2 (1 pair)
Power cable 2 (1 pair)
2 (1 pair)
1
2 (1 pair)
1
1
1
Ownerโs
1
manual
800 Hz
Warranty
1
1
1
1
โ HF correction function: 1.5 dB boost/cut at 3 kHz or
If any of these items are missing, please contact your
TASCAM supplier.
8 kHz
VL-A8
โ HF50 W / LF90 W (Instant Maximum) Active Bi-amplified
Nearfield Studio Monitor System
โ 1" tweeter
โ 8" woofer
โ LF cut function (500 Hz)
4
TASCAM VL-A's
1-INTRODUCTION
Environmental Precautions
A speaker unit can be used in most places, but to maintain
top performance and prolong operating life, do not place it
in the following locations.
โ On an unsteady surface, or where there is frequent vibra-
tion or resonance
โ Near a window or where it can be exposed to direct sun-
light
โ Near heating or air conditioning vents, or in very hot or
cold places
โ Places with high humidity or poor ventilation
Product Care
Wipe off any dirt or dust with a dry, soft cloth. Do not wipe
with a chemical cleaning cloth, benzene, paint thinner or
alcohol. This can damage the surface of the product.
TASCAM VL-A's
5
2-CONNECTION AND INSTALLATION
Precautions for Connection
Installation
The speaker placement is important to monitor correct
sound.
โ When unpacking, do not grab by the front of the unit
where the drivers are mounted as this may result in dam-
age to the cone.
To get best performance of the speaker system, please fol-
low the instruction explained below.
โ Turn off the power switch on the rear panel before con-
necting the power cord to the unit.
โ Be sure that the connection is made securely to avoid
Installing the VL-Aโs
accidental disconnection.
1. The unit should be placed at least 60 cm (100 cm recom-
mended) away from obstacle to the rear and at least 40 cm
(60 cm recommended) from any obstacle on either side.
โ Adjust the input signal levels on your audio device to the
minimum or zero before turning on the power on the rear
panel to prevent possible damage to the unit.
โ Do not use the system continuously for long periods of
time at high volume levels to avoid any possible damage
to your hearing.
โ Depending on the TV monitor used with the system, the
speaker system may affect the quality of the picture on
the monitor. In this case, try various positions to find
best place to install the speaker system.
โ The voltage supplied to the unit should match the
voltage as printed on the rear panel.
โ Use audio cables that are free of damage.
โ Do not send signals other than audio signals to the unit.
โ The polarity of an audio cable connected to the unit
should match the pin assignments explained in
โConnection.โ
2. Basically, two units and the listener should align to form
a regular triangle.
Connection
1. Turn off the power switch.
2. Connect the supplied power cord to the main unit and
make sure the plug is inserted completely to prevent it
from coming off. Connect the other end of the power
cord to an AC outlet.
3. Connect the XLR balanced cable or TRS cable to your
audio system to send audio signals. The pin assignments of
the XLR balanced cable are shown below.
1: Ground, 2: Hot, 3: Cold
The pin assignments of the TRS balanced cable are
shown below.
3. The height of units, more precisely, the top of the woofer
should come up to where your ears are in normal listen-
ing environment.
Tip: Hot, Ring: Cold, Sleeve: Ground
6
TASCAM VL-A's
2-CONNECTION AND INSTALLATION
4. Placing the unit vertically is recommended. If you place
Tweeter Output Unit Protective Function
(VL-A5/VL-A8)
the unit horizontally, refer to the diagram below.
The VL-A5 and VL-A8 tweeter output units use a tempera-
ture-sensitive polymer switch as a protective device against
excessively high output.
Once this protective function has been activated, the tweet-
er output will be muted until the temperature of the polymer
switch returns to normal.
When treble sounds (output from the tweeter speaker) can
not be heard, turn off the power and wait two to three min-
utes before turning on the power again. Check if the treble
sound is output from the speaker.
Installing a Subwoofer
Adding a subwoofer to the monitor system lets you enjoy
rich bass sounds.
The optimum placement of the subwoofer varies according
to the placement of the other speakers and the room envi-
ronment.
The following section explains one of the ways to place the
subwoofer.
Surround Setup
This shows the subwoofer placed at the same distance
from the listening position as the other speakers.
The example is the placement of the 5.1 channel surround
monitor system.
NOTE
This setup is recommended by ITU, International
Telecommunications Union, according to ITU-R BS.775-2
โMultichannel stereophonic sound system with and with-
out accompanying picture.โ
DO NOT place any obstacles that may block the flow of
air, which is medium of the sound, or create reflected
sound, especially, the material of high reflection tendency
including glass, mirror or metal. Place those materials
away from the path of the sound from VL-Aโs.
TASCAM VL-A's
7
3-NAMES AND FUNCTIONS
VL-A4
Rear Panel
Front Panel
VL-A5
Rear Panel
Front Panel
VL-A8
Rear Panel
Front Panel
1 ~ IN jack
5 LEVEL CONTROL knob
This ~ IN jack is used to connect the supplied power cord.
This is used to adjust the output volume.
2 FUSE holder
6 POWER indicator (Front Panel/Rear Panel)
This indicator lights up when the power switch is turned
on and AC power is supplied to the ~ IN jack.
This unit is equipped with a fuse. lf the unit does not
work, disconnect the power plug from the AC outlet and
then contact the nearest qualified service personnel.
7 HF CONT switch (VL-A5, VL-A8 only)
3 POWER switch
This is used to adjust the treble level.
+1.5 dB 8k: Boosts the 8 kHz frequency by 1.5 dB.
+1.5 dB 3k: Boosts the 3 kHz frequency by 1.5 dB.
-1.5 dB 8k: Cuts the 8 kHz frequency by 1.5 dB.
-1.5 dB 3k: Cuts the 3 kHz frequency by 1.5 dB.
This is used to turn the power on and off.
4 INPUT jack
This is a balanced input terminal that uses an XLR balanced
cable and TRS PHONE balanced cable combination jack.
This INPUT jack connects the unit to an external device.
8 LF CONT switch (VL-A5, VL-A8 only)
This is used to adjust the bass level.
LF+: Boosts the 150 Hz or 800 Hz frequency by 1.5 dB.
LF-: Cuts the 150 Hz or 800 Hz frequency by 1.5 dB.
LF CUT: Cuts bass sounds at a frequency of 500 Hz or lower.
8
TASCAM VL-A's
3-NAMES AND FUNCTIONS
LF-S8
Rear Panel
Front Panel
1 POWER switch
8 LEVEL CONTROL knob
This is used to turn the power on and off.
This is used to adjust the output level of the subwoofer
speaker.
2 FUSE holder
This unit is equipped with a fuse. lf the unit does not
work, disconnect the power plug from the AC outlet and
then contact the nearest qualified service personnel.
9 PHASE switch (0ยฐ/180ยฐ)
This is used to switch the output phase of the subwoofer
speaker. Depending on speaker placement, or the com-
bination of speaker systems, bass sounds may be heard
differently. If so, try to adjust the output phase using this
switch to make bass sounds better for you.
3 ~ IN jack
This ~ IN jack is used to connect the supplied power
cord.
0 POWER indicator
4 INPUT CH1/CH2 jacks
This indicator lights up when the power switch is turned
on and AC power is supplied to the ~ IN jack.
These balanced input jacks suit for both XLR balanced
and TRS PHONE balanced connectors, and are typically
connected to output jacks on a mixer.
5 CROSS FREQ knob
This control is used to set a cutoff frequency between 40
to 120 Hz to cut high or low frequency output from the
subwoofer.
6 OUTPUT CH1/CH2 jacks
These output jacks connect XLR balanced connectors.
High frequency signals are output through the jack (low-
frequency is cut according to the cutoff frequency set
with the CROSS FREQ knob). An external device such as
a power amplifier is connected to the jack.
When you use the LF-S8 with the VL-A4, VL-A5 or
VL-A8, connect both the left (CH1) and right (CH2)
INPUT jacks.
7 OUTPUT SUB LF jack
This output jack connects XLR balanced connector. Low
frequency signals are output through the jack (high fre-
quency is cut according to the cutoff frequency set with
the CROSS FREQ knob). The second subwoofer is con-
nected to this jack.
TASCAM VL-A's
9
WICHTIGE SICHERHEITSHINWEISE
Achtung! Gefahr eines Stromschlags. รffnen Sie nicht das Gehรคuse. Es befinden
sich keine vom Anwender zu wartenden Teile im Gerรคt. Lassen Sie das Gerรคt nur
von qualifiziertem Fachpersonal reparieren.
Dieses Symbol, ein Blitz in einem ausgefรผllten Dreieck, warnt vor nicht isolierten,
elektrischen Spannungen im Inneren des Gerรคts, die zu einem gefรคhrlichen
Stromschlag fรผhren kรถnnen.
Dieses Symbol, ein Ausrufezeichen in einem ausgefรผllten Dreieck, weist auf
wichtige Bedienungs- oder Sicherheitshinweise in dieser Bedienungsanleitung hin.
Bitte tragen Sie hier die Modellnummer
und die Seriennummern (siehe
Gerรคterรผckseite) ein, um sie mit Ihren
Unterlagen aufzubewahren.
ACHTUNG! Zum Schutz vor Brand oder
Elektroschock:
Setzen Sie dieses Gerรคt niemals
Regen oder erhรถhter Luftfeuchtigkeit aus.
Modellnummer
Seriennummer
10
TASCAM VL-A's
WICHTIGE SICHERHEITSHINWEISE
1 Lesen Sie diese Anleitung.
14 Lassen Sie Wartungsarbeiten und Reparaturen
nur vom qualifizierten Fachpersonal des
2 Bewahren Sie diese Anleitung gut auf und geben
Sie das Gerรคt nur mit dieser Anleitung weiter.
Kundendienstes ausfรผhren. Bringen Sie das
Gerรคt zum Kundendienst, wenn es Regen oder
Feuchtigkeit ausgesetzt war, wenn Flรผssigkeit
oder Fremdkรถrper hinein gelangt sind, wenn es
heruntergefallen ist oder nicht normal funktioniert
oder wenn das Netzkabel beschรคdigt ist.
3 Beachten Sie alle Warnhinweise.
4 Befolgen Sie alle Anweisungen. Benutzen Sie das
Gerรคt nur zu dem Zweck und auf die Weise, wie
in dieser Anleitung beschrieben.
โข Setzen Sie dieses Gerรคt nicht Wassertropfen oder
โspritzern aus.
5 Betreiben Sie dieses Gerรคt nicht in unmittelbarer
Nรคhe von Wasser. Schรผtzen Sie das Gerรคt vor
Feuchtigkeit und Spritzwasser. Stellen Sie
niemals mit Flรผssigkeit gefรผllte Behรคlter (Vasen,
Kaffeetassen usw.) auf dieses Gerรคt.
โข Stellen Sie keine mit Flรผssigkeiten gefรผllten
Gegenstรคnde, beispielsweise Vasen, auf das Gerรคt.
โข Stellen Sie dieses Gerรคt nicht in einem geschlosse-
nen Raum, beispielsweise einem Bรผcherschrank
oder dergleichen, auf.
6 Reinigen Sie dieses Gerรคt nur mit einem trocke-
nen Tuch.
โข Das Gerรคt nimmt eine kleine Menge Strom von der
Steckdose auf, wenn der Stromschalter (POWER)
ausgeschaltet ist.
7 Versperren
Sie
niemals
vorhandene
Lรผftungsรถffnungen. Stellen Sie dieses Gerรคt nicht
an einem rรคumlich beengten Ort ohne
Luftzirkulation auf.
โข Das Gerรคt sollte sich nahe genug an der Steckdose
befindet, damit Sie den Netzstecker jederzeit ein-
fach anfassen und abziehen kรถnnen.
8 Stellen Sie das Gerรคt nicht in der Nรคhe von Hitze
abstrahlenden Gerรคten (Heizlรผfter, รfen,
Verstรคrker usw.) auf.
โข Ein Gerรคt der Klasse I sollte an eine Steckdose mit
Schutzerdung angeschlossen werden.
9 Unterbrechen Sie niemals den Schutzleiter des
Netzsteckers und kleben Sie niemals den
Schutzkontakt zu. Wenn der mitgelieferte
Netzstecker nicht in Ihre Steckdose passt, ziehen
Sie einen Elektrofachmann zu Rate.
โข รbermรครiger Schalldruck von den Ohr- und
Kopfhรถrern kann zu Gehรถrverlust fรผhren.
โข Das Gerรคt nimmt eine kleine Menge Strom von der
Steckdose auf, wenn der STANDBY/ON-Schalter
auf den Bereitschaftsmodus (Standby) geschaltet
ist.
10 Sorgen Sie dafรผr, dass das Netzkabel nicht
gedehnt, gequetscht oder geknickt werden kann
โ
insbesondere am Stecker und am
Netzkabelausgang des Gerรคts โ und verlegen Sie
es so, dass man nicht darรผber stolpern kann.
11 Verwenden Sie nur Zubehรถr oder Zubehรถrteile,
die der Hersteller empfiehlt.
12 Verwenden Sie nur Wagen, Stรคnder, Stative,
Halter oder Tische, die vom Hersteller empfohlen
oder mit dem Gerรคt verkauft werden. Wenn Sie
einen Wagen verwenden, bewegen Sie ihn vor-
sichtig, so dass er nicht umstรผrzen und Sie ver-
letzen kann.
13 Ziehen Sie den Netzstecker bei Gewitter oder
wenn Sie das Gerรคt lรคngere Zeit nicht benutzen.
TASCAM VL-A's
11
Inhalt
1- EINLEITUNG ............................................................... 12
Hauptmerkmale ........................................................... 12
Lieferumfang ................................................................ 12
Vorsichtsmaรnahmen bei der Aufstellung ................... 13
Produktpflege .............................................................. 13
3- NAMEN UND FUNKTIONEN....................................... 16
VL-A4/VL-A5/VL-A8...................................................... 16
LF-S8 ............................................................................ 17
Dimensions ...................................................................... 50
Specifications .................................................................. 51
Block Diagram ................................................................. 52
2- AUFSTELLEN UND AUSRICHTEN............................. 14
Vorsichtsmaรnahmen beim Anschlieรen ..................... 14
Anschluss ..................................................................... 14
Aufstellung ................................................................... 14
Aufstellen von VL-A................................................... 14
Aufstellung eines Subwoofers .................................. 15
Surround-Aufstellung ................................................ 15
Hochtรถnerausgang-Schutzfunktion
(VR-A5/VL-A8) ........................................................... 15
1-EINLEITUNG
Vielen Dank, dass Sie sich fรผr den TASCAM VL-A Nahfeld-
Studiomonitor mit Doppelverstรคrkung und LF-S8
Subwoofer-Monitor mit Verstรคrkung entschieden haben.
Bevor Sie das Gerรคt anschlieรen und benutzen, empfehlen
wir Ihnen, dieses Handbuch aufmerksam durchzulesen.
Nur so ist sichergestellt, dass Sie verstehen, wie man
den VL-Ax korrekt verkabelt, und wie man seine
Funktionsmerkmale richtig nutzt.
โ 200-mm-Woofer
โ Tieftonabsenkungsfunktion (500 Hz)
โ Tieftonkorrektur: 1,5 dB Anhebung/Absenkung bei
150 Hz oder 800 Hz
โ Hochtonkorrektur: 1,5 dB Anhebung/Absenkung bei
3 kHz oder 8 kHz
LF-S8
Bewahren Sie dieses Handbuch nach dem Lesen gut auf,
um bei Bedarf jederzeit darin nachschlagen zu kรถnnen.
โ Aktiver Subwoofer mit 50 Watt Tieftonleistung (Zweites
Maximum)
โ 200-mm-Woofer
โ Hochtonabsenkungsfunktion (40-120 Hz, variabel)
โ Phasenumschaltungsfunktion
Hauptmerkmale
VL-A4
โ Aktiver Nahfeld-Studiomonitor mit 12 Watt Hochton- und
16 Watt Tieftonleistung (Zweites Maximum)
โ 20-mm-Hochtรถner
Lieferumfang
Dieses Gerรคt wurde sehr sorgfรคltig verpackt, um eine
Beschรคdigung wรคhrend der langen Reise zu vermeiden.
Bewahren Sie das Verpackungsmaterial auf, um das Gerรคt
auch spรคter einmal gut geschรผtzt transportieren zu kรถnnen.
โ 100-mm-Woofer
VL-A5
โ Aktiver Nahfeld-Studiomonitor mit 30 Watt Hochton- und
60 Watt Tieftonleistung (Zweites Maximum)
โ 20-mm-Hochtรถner
Der Karton sollte zusรคtzlich zu den VL- Ax folgenden
Inhalt haben:
โ 130-mm-Woofer
VL-A4
VL-A5V
L-A8
LF-S8
1
โ Tieftonabsenkungsfunktion (500 Hz)
โ Tieftonkorrektur: 1,5 dB Anhebung/Absenkung bei
150 Hz oder 800 Hz
Hauptgerรคt
Stromkabel
2 (1 Paar)
2 (1 Paar)
2 (1 Paar)
2 (1 Paar)
2 (1 Paar)
2 (1 Paar)
1
Bedienungs-
anleitung
โ Hochtonkorrektur: 1,5 dB Anhebung/Absenkung bei
3 kHz oder 8 kHz
1
1
1
1
1
1
1
1
Garantie
VL-A8
Wenn Teile fehlen, wenden Sie sich bitte an Ihren TASCAM-
Fachhรคndler.
โ Aktiver Nahfeld-Studiomonitor mit 50 Watt Hochton- und
90 Watt Tieftonleistung (Zweites Maximum)
โ 25-mm-Hochtรถner
12
TASCAM VL-A's
1-EINLEITUNG
Vorsichtsmaรnahmen bei der Aufstellung
Ein Lautsprecher kann in den meisten Umgebungen
betrieben werden. Um eine grรถรtmรถgliche Lebensdauer zu
gewรคhrleisten, stellen Sie ihn nicht:
โ auf unebene oder wackelige Oberflรคchen, oder wo
Vibrationen oder Resonanzen auftreten kรถnnen,
โ an Orte mit direkter Sonneneinstrahlung (z. B. an ein
Fenster),
โ in die Nรคhe von Hitze oder Kรคlte abstrahlenden Gerรคten
oder an sehr kalte oder sehr heiรe Plรคtze,
โ an Orte mit hoher Luftfeuchtigkeit oder schlechter
Belรผftung,
Produktpflege
Wischen Sie Schmutz oder Staub mit einem trockenen
weichen Tuch ab. Vermeiden Sie die Verwendung von
chemischen Reinigungstรผchern, Benzol, Farbverdรผnner und
Alkohol. Diese Substanzen kรถnnen die Oberflรคche des
Produkts beschรคdigen.
TASCAM VL-A's
13
2-AUFSTELLEN UND AUSRICHTEN
Vorsichtsmaรnahmen beim Anschlieรen
Aufstellung
Die Aufstellung des Lautsprechers ist besonders wichtig fรผr
die korrekte Tonwiedergabe.
โ Halten Sie die Vorderseite des Gerรคts, wo sich die
Treiber befinden, beim Auspacken nicht fest, da
anderenfalls der Kegel beschรคdigt werden kรถnnte.
Um die beste Leistung des Lautsprechersystems zu erzie-
len, befolgen Sie bitte die nachfolgenden Anleitungen.
โ Schalten Sie den auf der Rรผckseite befindlichen
Netzschalter aus, bevor Sie das Netzkabel an das Gerรคt
anschlieรen.
Aufstellen von VL-A
โ Vergewissern Sie sich, dass der Anschluss sicher ist,
damit das Kabel nicht versehentlich abgetrennt werden
kann.
1. Das Gerรคt sollte sich in einem Abstand von mindestens 60
cm (empfohlen: 100 cm) nach hinten und mindestens 40 cm
(empfohlen: 60 cm) seitlich von einer Wand befinden.
โ Stellen Sie das Eingangssignal Ihres Audiogerรคts auf den
Mindestpegel oder Null, bevor Sie den auf der Rรผckseite
befindlichen Netzschalter einschalten, um eine
Beschรคdigung des Lautsprechers zu verhindern.
โ Verwenden Sie das System nicht รผber lange Zeit bei
hoher Lautstรคrke, um Hรถrschรคden zu vermeiden.
โ In Abhรคngigkeit von der Art des verwendeten
Fernsehbildschirms kann dieses Lautsprechersystem die
Bildqualitรคt auf dem Bildschirm beeintrรคchtigen.
Probieren Sie in diesem Fall verschiedenen
Aufstellungsorte aus, um den besten Platz zum
Aufstellen des Lautsprechers ausfindig zu machen.
โ Die Spannung, mit der das Gerรคt versorgt wird, sollte der
auf der Rรผckseite des Gerรคts angefรผhrten Spannung
entsprechen.
2. Die zwei Lautsprecher sollten grundsรคtzlich ein gleich-
schenkliges Dreieck mit dem Hรถrer bilden.
โ Verwenden Sie unbeschรคdigte Audiokabel.
โ Senden Sie keine anderen Signale als Audiosignale zum
Gerรคt.
โ Die Polaritรคt eines an das Gerรคt angeschlossenen
Audiokabels sollte mit der Stiftzuordnung, die in
โAnschlussโ erklรคrt ist, รผbereinstimmen.
Anschluss
1. Drรผcken Sie den Netzschalter aus.
2. Schlieรen Sie das mitgelieferte Netzkabel an das
Hauptgerรคt an, und vergewissern Sie sich, dass der
Stecker vollstรคndig eingesteckt ist und nicht von allein
abgetrennt wird. Schlieรen Sie das andere Ende des
Netzkabels an eine Wandsteckdose an.
3. Die Oberseite der Hochtรถner sollte dabei auf gleicher
Hรถhe mit den Ohren des Hรถrers in der normalen
Hรถrposition sein.
3. Schlieรen Sie das symmetrische Kabel vom Typ XLR oder
das TRS-Kabel an Ihr Audiosystem an, um Audiosignale zu
senden. Die Stiftzuordnungen fรผr das symmetrische Kabel
vom Typ XLR sind unten angefรผhrt.
1: Erde, 2: Strom fรผhrend,
3: nicht unter Strom stehend
Die Stiftzuordnungen fรผr das symmetrische Kabel vom
Typ TRS sind unten angefรผhrt.
Spitze: Strom fรผhrend,
Ring: nicht unter Strom stehend, Muffe: Erde
14
TASCAM VL-A's
2-AUFSTELLEN UND AUSRICHTEN
4. Wir empfehlen eine vertikale Aufstellung des Gerรคts.
Falls Sie das Gerรคt waagerecht aufstellen, beziehen Sie
sich bitte auf das folgende Schaubild.
Hochรถnerausgang-Schutzfunktion (VR-A5/VL-A8)
Die Hochtรถnerausgรคnge VL-A5 und VL-A8 verwenden einen
temperaturempfindlichen
Polymer-Schalter
als
Schutzvorrichtung gegen รผbermรครig hohen Ausgang.
Sobald diese Schutzfunktion aktiviert wurde, wird der
Hochtรถnerausgang deaktiviert, bis die Temperatur des
Polymer-Schalters auf den Normalwert zurรผckkehrt.
Wenn keine Hรถhen (Hochtรถnerausgang) ausgegeben wer-
den, schalten Sie die Stromversorgung aus, und warten Sie
2 bis 3 Minuten lang, bevor Sie die Stromversorgung erneut
einschalten. Vergewissern Sie sich dann, dass die Hรถhen
vom Lautsprechern ausgegeben werden.
Aufstellung eines Subwoofers
Indem Sie dem Monitor einen Subwoofer hinzufรผgen,
kรถnnen Sie eine krรคftigere Basswiedergabe genieรen.
Der optimale Aufstellungsort des Subwoofers hรคngt von der
Aufstellung der anderen Lautsprecher und der
Beschaffenheit des Zimmers ab.
Der folgende Abschnitt beschreibt eine Methode zum
Aufstelen des Subwoofers.
Surround-Aufstellung
Diese Methode zeigt, dass der Subwoofer in der gleichen
Entfernung von der Hรถrposition wie die anderen
Lautsprecher aufgestellt ist.
Das Beispiel zeigt die Aufstellung eines Surround-
Monitorsystems mit 5.1 Kanรคlen.
HINWEIS
Dieses Aufstellungsbeispiel basiert auf der Empfehlung
ITU-R BS.775-2 der Internationalen Fernmelde-Union,
โMultikanal-Stereo-System mit und ohne Begleitbildโ.
Achten Sie in jedem Fall darauf, dass keine Hindernisse
den Luftstrom, der das Medium fรผr die Schallausbreitung
darstellt, blockieren oder den Schall reflektieren, ins-
besondere solche Stoffe wie Glas, Spiegel oder Metall.
Halten Sie derartige Stoffe vom Tonpfad des VL-Ax fern.
TASCAM VL-A's
15
3-NAMEN UND FUNKTIONEN
VL-A4
Rรผckseite
Vorderseite
VL-A5
Rรผckseite
Vorderseite
VL-A8
Rรผckseite
Vorderseite
1 ~ Eingangsbuchse (AC IN)
5 Pegelregler (LEVEL CONTROL)
Diese ~ Eingangsbuchse (AC IN) wird fรผr den Anschluss
des mitgelieferten Netzkabels verwendet.
Wird zum Einstellen des Ausgangspegels verwendet.
6 Leistungsanzeige (POWER) (Vorderseite/Rรผckseite)
Diese Anzeige leuchtet, wenn der Netzschalter eingeschaltet ist
und die ~ Eingangsbuchse (AC IN) mit Strom versorgt wird.
2 Sicherungsfassung
Dieses Gerรคt ist mit einer Sicherung ausgestattet. Falls
das Gerรคt nicht funktioniert, trennen Sie den Netzstecker
von der Wandsteckdose ab, und wenden Sie sich die
nรคchste qualifizierte Kundendienststelle.
7 Hochtonreglerschalter (HF CONT) (nur VL-A5, VL-A8)
Wird zum Einstellen des Hรถhenpegels verwendet.
+1,5 dB 8k: Erhรถht den Pegel der 8-kHz-Frequenz um 1,5 dB.
+1,5 dB 3k: Erhรถht den Pegel der 3-kHz-Frequenz um 1,5 dB.
-1.5 dB 8 k: Verringert den Pegel der 8-kHz-Frequenz um 1,5 dB.
-1.5 dB 3 k: Verringert den Pegel der 3-kHz-Frequenz um 1,5 dB.
3 Stromschalter (POWER)
Dient zum Ein- und Ausschalten der Stromversorgung.
4 Eingangsbuchsee (INPUT)
Dies ist eine Kombination von symmetrischer
Eingangsbuchsee mit einem symmetrischen Kabel vom
Typ XLR und und einer Telefonbuchse von Typ TRS mit
symmetrischem Kabel. Diese Eingangsbuchse dient fรผr
den Anschluss eines Zusatzgerรคts.
8 Tieftonreglerschalter (LF CONT) (nur VL-A5, VL-A8)
Wird zum Einstellen des Basspegels verwendet.
LF+: Erhรถht den Pegel der 150-Hz- oder 800-Hz-Frequenz um 1,5 dB.
LF-: Verringert den Pegel der 150-Hz- oder 800-Hz-Frequenz um 1,5 dB.
LF CUT: Unterdrรผckt die Bรคsse mit einer Frequenz von
500 Hz oder darunter.
16
TASCAM VL-A's
3-NAMEN UND FUNKTIONEN
LF-S8
Rรผckseite
Vorderseite
1 Stromschalter (POWER)
8 Pegelregler (LEVEL CONTROL)
Dient zum Ein- und Ausschalten der Stromversorgung.
Dieser Regler wird verwendet um den Ausgangspegel
des Subwoofers einzustellen.
2 Sicherungsfassung
Dieses Gerรคt ist mit einer Sicherung ausgestattet. Falls
das Gerรคt nicht funktioniert, trennen Sie den Netzstecker
von der Wandsteckdose ab, und wenden Sie sich die
nรคchste qualifizierte Kundendienststelle.
9 Phasenschalter (PHASE) (0ยฐ/180ยฐ)
Dieser Schalter wird verwendet, um die Ausgangsphase
des Subwoofers umzuschalten.
Je nach der Aufstellung des Lautsprechers oder der
Kombination der verwendeten Lautsprecher erklingen
die Bรคsse ggf. unterschiedlich. Stellen Sie die
Ausgangsphase mit diesem Schalter so ein, dass Sie die
beste Basswiedergabe erzielen.
3 ~ Eingangsbuchse (AC IN)
Diese ~ Eingangsbuchse (AC IN) wird fรผr den Anschluss
des mitgelieferten Netzkabels verwendet.
4 Eingangsbuchsen (INPUT) CH1/CH2
Dies sind symmetrischen Eingangsbuchsen vom Typ
XLR und TRS PHONE, und sie werden typischerweise
mit den Ausgangsbuchsen eines Tonmischers verbun-
den.
0 Leistungsanzeige (POWER)
Diese Anzeige leuchtet, wenn der Netzschalter
eingeschaltet ist und die ~ Eingangsbuchse (AC IN) mit
Strom versorgt wird.
5 รberschneidungsfrequenzknopf (CROSS FREQ)
Dieser Regler wird verwendet, um eine Grenzfrequenz
zwischen 40 und 120 Hz fรผr die Reduzierung der Hรถhen
oder Bรคsse vom Subwoofer einzustellen.
6 Ausgangsklemmen (OUTPUT) CH1/CH2
Dies sind symmetrische Ausgangsbuchsen vom Typ
XLR. Die Hรถhen werden durch die Buchse ausgegeben
(die Bรคsse werden entsprechend der Grenzfrequenz, die
mit dem รberschneidungsfrequenzknopf eingestellt
wurde, unterdrรผckt). Ein Zusatzgerรคt, beispielsweise ein
Leistungsverstรคrker, wird an diese Buchse ange-
schlossen.
Wenn Sie den LF-S8 mit dem VL-A4, VL-A5 oder VL-A8
verwenden, schlieรen Sie sowohl die linke (CH1) als
auch die rechte (CH2) Eingangsbuchse (INPUT) an.
7 Ausgangsbuchse (OUTPUT) SUB LF
Dies ist eine symmetrische Ausgangsbuchse vom Typ
XLR. Die Bรคsse werden durch die Buchse ausgegeben
(die Hรถhen werden entsprechend der Grenzfrequenz, die
mit dem รberschneidungsfrequenzknopf eingestellt
wurde, unterdrรผckt). Der zweite Subwoofer sollte an
diese Buchse angeschlossen werden.
TASCAM VL-A's
17
CONSIGNES DE SรCURITร
ATTENTION : AFIN DE RรDUIRE LES RISQUES DโรLECTROCUTION, NE PAS
OUVRIR LE PANNEAU SUPรRIEUR OU ARRIรRE. AUCUN รLรMENT INTERNE
NโEST RรPARABLE PAR LโUTILISATEUR.
ADRESSEZ-VOUS ร UN RรPARATEUR AGRรร POUR TOUTE OPรRATION DE
MAINTENANCE.
Le point dโexclamation au centre dโun triangle รฉquilatรฉral attire lโattention de lโutil-
isateur sur la presence dโinstructions importantes dans le mode dโemploi concer-
nant la mise en oeuvre de lโappareil.
Lโรฉclair flรฉchรฉ au centre dโun triangle รฉquilatรฉral attire lโattention de lโutilisateur sur
la presence de courants รฉlevรฉs dans lโappareil, pouvant constituer un risque
dโรฉlectrocution en cas de mise en contact avec les composants internes.
Cet appareil possรจde un numรฉro de sรฉrie
AVERTISSEMENT : POUR รVITER TOUT
RISQUE DโรLECTROCUTION OU
DโINCENDIE, NโEXPOSEZ PAS CET
APPAREIL ร LA PLUIE OU ร LโHUMIDITร.
sur sa face arriรจre. Reportez ci-dessous
le nom du modรจle et le numรฉro de sรฉrie
pour pouvoir les communiquer en cas de
besoin.
Modรจle :
Nยฐ de sรฉrie :
18
TASCAM VL-A's
CONSIGNES DE SรCURITร
1 Lisez ces instructions.
14 Ne tentez aucune opรฉration de maintenance par
vous-mรชme sur cet appareil. Son ouverture ou la
suppression des protections pourrait vous mettre
au contact de courants รฉlevรฉs et provoquer une
รฉlectrocution. En cas dโintroduction dโobjets ou
de liquides รฉtrangers dans lโappareil ou dโexposi-
tion accidentelle ร la pluie ou ร lโhumiditรฉ, ou si
lโappareil a subi un choc ou ne semble pas fonc-
tionner normalement, reportezvous toujours
auprรจs dโun rรฉparateur qualifiรฉ.
2 Retenez ces instructions.
3 Tenez compte des avertissements.
4 Suivez toutes les instructions.
5 Nโutilisez pas cet appareil dans un environnement
humide.
6 Ne nettoyez cet appareil quโร lโaide dโun chiffon
doux et sec.
โข Ne collez aucun sticker ou transfert sur cet
appareil.
7 Nโinstallez cet appareil que dans des emplace-
ments qui ne gรจnent pas sa ventilation et en suiv-
ant les instructions du constructeur.
โข Ne placez pas dessus de rรฉcipients contenant des
liquides.
8 Lโappareil doit รชtre tenu ร lโรฉcart de sources de
chaleur comme les radiateurs, les bouches de
chaleur, les fours ou tout autre appareil crรฉant
des tempรฉratures รฉlevรฉes (incluant les amplifica-
teurs)
โข Nโinstallez pas cet appareil dans un espace
restreint (รฉtagรจre ou autre).
โข Cet appareil peut dรฉlivrer des courants de fortes
intensitรฉ au niveau de son connecteur dโalimenta-
tion, mรชme si lโinterrupteur est en position OFF.
9 Ce produit peut รชtre รฉquipรฉ dโune prise polarisรฉe
(une broche plus large que lโautre). Ce type de
prise ne peut se brancher que dans un seul sens
et il sโagit dโune mesure de sรฉcuritรฉ. Si vous ne
pouvez pas insรฉrer votre prise, tentez de la
retourner dans lโautre sens. Si vous nโy arrivez
dans aucun sens, adressez-vous ร votre
รฉlectricien pour faire poser une prise du modรจle
adaptรฉ. Ne supprimez en aucun cas la fonction
de sรฉcuritรฉ des prises polarisรฉes.
โข Cet appareil doit รชtre positionnรฉ suffisamment prรจs
de la prise secteur pour quโil soit possible ร tout
moment de saisir cette derniรจre et dโassurer un
dรฉbranchement dโurgence.
โข Un appareil de Classe 1 ne doit รชtre branchรฉ que
sur une prise dotรฉ dโune liaison ร la terre efficace.
โข Une pression acoustique excessive du casque
dโรฉcoute peut entraรฎner une perte auditive.
10 Le cheminement des cรขbles dโalimentation doit
รชtre prรฉvu de telle sorte quโils ne puissent pas
รชtre piรฉtinรฉs, pincรฉs, coincรฉs par dโautres
appareils posรฉs dessus, et une attention toute
particuliรจre doit รชtre accordรฉe ร la liaison du cor-
don avec lโappareil.
โข Quand le commutateur STANDBY/ON est en posi-
tion de veille et quโil est branchรฉ sur le secteur,
lโappareil consomme une faible quantitรฉ d'รฉlectric-
itรฉ.
11 Nโutilisez que des supports, stands, systรจmes de
montage recommandรฉs par le constructeurs ou
vendus avec lโappareil.
12 Un appareil fixรฉ dans un rack mobile doit รชtre
manipulรฉ avec prรฉcautions. Les arrรชts brutaux,
les poussรฉes trop vigoureuses et les sols
irrรฉguliers peuvent faire basculer lโensemble.
13 En cas dโorage ou si lโappareil doit rester inutilisรฉ
pendant une longue pรฉriode, nous conseillons de
dรฉbrancher son cordon dโalimentation.
TASCAM VL-A's
19
Sommaire
1- INTRODUCTION ......................................................... 20
Fonctionnalitรฉs ............................................................. 20
รlรฉments fournis .......................................................... 20
Prรฉcautions concernant la mise en place .................... 21
Entretien de lโappareil .................................................. 21
3- NOMS ET FONCTIONS ............................................... 24
VL-A4/VL-A5/VL-A8...................................................... 24
LF-S8 ............................................................................ 25
Dimensions ...................................................................... 50
Specifications .................................................................. 51
Block Diagram ................................................................. 52
2- BRANCHEMENTS ET INSTALLATION....................... 22
Prรฉcautions concertant le branchement ...................... 22
Branchements .............................................................. 22
Installation .................................................................... 22
Installation du VL-Aโs ................................................ 22
Installation dโun caisson de grave ............................ 23
Rรฉglage du Surround ................................................ 23
Fonction de protection de lโunitรฉ de sortie
du tweeter (VL-A5/VL-A8).......................................... 23
1-INTRODUCTION
Nous vous fรฉlicitons de votre achat dโun moniteur VL-Aโs
TASCAM, dโun moniteur de studio bi-amplifiรฉ Nearfield, et
dโun moniteur caisson de grave amplifiรฉ LF-S8.
Avant de brancher et dโutiliser lโappareil, nous vous conseil-
lons de prendre le temps de lire attentivement lโensemble
de ce manuel pour รฉviter toute erreur de manipulation et
รฉgalement pour prendre connaissance des nombreuses
fonctionnalitรฉs de lโappareil afin dโen tirer le meilleur parti.
Conservez-le ensuite en lieu sรปr pour pouvoir vous y
reporter en cas de besoin.
โ Filtre basse frรฉquence (500 Hz)
โ Fonction de correction des graves:
Renforcement/attรฉnuation des graves de 1,5 dB ร
150 Hz ou 800 Hz
โ Fonction de correction des aigus:
Renforcement/attรฉnuation des graves de 1,5 dB ร 3 kHz
ou 8 kHz
LF-S8
โ Caisson de grave amplifiรฉ 50 W (graves) [Deuxiรจme
Maximum]
Fonctionnalitรฉs
โ Woofer de 200 mm
โ Filtre haute frรฉquence (40-120 Hz, variable)
โ Fonction de commutation de phase
VL-A4
โ Moniteur de proximitรฉ bi-amplifiรฉ actif 12 W (aigus) /
16 W (graves) [Deuxiรจme Maximum]
โ Tweeter de 20 mm
รlรฉments fournis
โ Woofer de 100 mm
Lโappareil est emballรฉ dans un conditionnement spรฉcial
destinรฉ ร le garantir contre tout dommage pendant le trans-
port.
Veuillez conserver le carton et les matรฉriaux dโemballage
pour pouvoir les rรฉutiliser en cas de besoin.
VL-A5
โ Moniteur de proximitรฉ bi-amplifiรฉ actif 30 W (aigus) /
60 W (graves) [Deuxiรจme Maximum]
โ Tweeter de 20 mm
โ Woofer de 130 mm
En plus de ce manuel, le VL-Aโs est livrรฉ avec les
รฉlรฉments suivants :
โ Filtre basse frรฉquence (500 Hz)
โ Fonction de correction des graves:
Renforcement/attรฉnuation des graves de 1,5 dB ร 150 Hz ou 800 Hz
โ Fonction de correction des aigus:
Renforcement/attรฉnuation des graves de 1,5 dB ร 3 kHz ou 8 kHz
VL-A4
VL-A5V
L-A8
LF-S8
Appareil
principal
2 (1 paire) 2 (1 paire)
2 (1 paire) 2 (1 paire)
2 (1 paire)
1
Cordon
dโalimentation
2 (1 paire)
1
1
1
VL-A8
Manuel du
propriรฉtaire
1
1
1
1
โ Moniteur de proximitรฉ bi-amplifiรฉ actif 50 W (aigus) /
90 W (graves) [Deuxiรจme Maximum]
โ Tweeter de 25 mm
Carte de
garantie
1
1
Si un de ces รฉlรฉments รฉtait maquant, adressez-vous ร votre
revendeur TASCAM.
โ Woofer de 200 mm
20
TASCAM VL-A's
1-INTRODUCTION
Prรฉcautions concernant la mise en place
Une enceinte peut รชtre utilisรฉe dans la plupart des
intรฉrieurs, avec toutefois quelques limites destinรฉes ร lui
assurer des performances et une durabilitรฉ maximales. Ne
lโinstallez pas dans les endroits suivants:
โ Sur une surface instable ou soumise ร des vibrations (ou
susceptible dโentrer en rรฉsonance)
โ Prรจs dโune fenรชtre oรน dans une position susceptible de
recevoir directement les rayons du soleil
โ ร proximitรฉ dโun systรจme de chauffage ou dans des
emplacements trรจs chauds ou trรจs froids
โ Dans des endroits humides ou mal ventilรฉs
Entretien de lโappareil
Essuyez les saletรฉs ou la poussiรจre avec un chiffon sec et
doux. Ne frottez pas avec un chiffon de nettoyage chim-
ique, avec de la benzine, du diluant ร peinture ou de
lโalcool. Cela pourrait endommager la surface du produit.
TASCAM VL-A's
21
2-BRANCHEMENTS ET INSTALLATION
Prรฉcautions concertant le branchement
Installation
Un bon positionnement de lโenceinte est une รฉtape essen-
tielle dans la rรฉalisation dโune รฉcoute de qualitรฉ.
โ Lors du dรฉballage nโattrapez pas le systรจme par lโavant
oรน se trouve les moteurs de haut-parleur car cela pour-
rait endommager les cรดnes.
Pour obtenir les meilleures performances de votre systรจme
dโenceintes, veuillez respecter scrupuleusement les con-
signes ci-aprรจs.
โ Mettez le systรจme hors tension ร lโaide de lโinterrupteur
dโalimentation sur le panneau arriรจre avant de connecter
le cordon dโalimentation.
โ Assurez-vous que la connexion a รฉtรฉ faite solidement
Installation du VL-Aโs
pour รฉviter tout accident de dรฉconnexion.
1. Mise en place du systรจme ร 60 cm des parois (100 cm
prรฉfรฉrable) pour sa face arriรจre et ร 40 cm (60 cm recom-
mandรฉs) pour sa face latรฉrale.
โ Ajustez les niveaux du signal dโentrรฉe sur votre appareil
audio au minimum ou ร zรฉro avant de mettre cet appareil
sous tension avec lโinterrupteur dโalimentation sur le
panneau arriรจre afin dโรฉviter tout dommage possible au
systรจme.
โ Nโutilisez pas le systรจme de faรงon continue pendant de
longues pรฉriodes de temps ร un fort niveau de volume.
Cela pourrait endommager votre audition.
โ Ce systรจme dโenceinte peut affecter la qualitรฉ de lโimage
en fonction du type de moniteur de tรฉlรฉvision utilisรฉ en
combinaison avec le systรจme Essayez diverses
mรฉthodes dโinstallation et divers emplacements avant de
dรฉterminer lโemplacement dโinstallation final.
โ La tension fournie au systรจme doit correspondre ร la
tension imprimรฉe sur le panneau arriรจre.
โ Utilisez des cรขbles audio qui ne sont pas endommagรฉs.
2. En principe les deux รฉcoutes stรฉrรฉo et lโauditeur doivent
โ Ne laissez aucun autre signal quโun signal audio entrer
former un triangle รฉquilatรฉral.
dans ce systรจme.
โ La polaritรฉ du cรขble audio connectรฉ au systรจme doit cor-
respondre au brochage expliquรฉ dans la section
โBranchementsโ.
Branchements
1. Mettez lโappareil hors tension ร lโaide de lโinterrupteur
dโalimentation.
2. Branchez le cordon dโalimentation fourni au systรจme
principal et assurez-vous que la fiche est insรฉrรฉe ร fond
pour รฉviter quโelle ne se dรฉbranche. De plus, branchez
solidement lโautre extrรฉmitรฉ du cordon dโalimentation ร
une prise secteur.
3. Branchez un cรขble symรฉtrique de type XLR ou TRS ร votre
systรจme audio pour envoyer les signaux audio. Le brochage
du cรขble symรฉtrique de type XLR est indiquรฉ ci-dessous.
1: Masse, 2: Point chaud, 3: Point froid
Le brochage du cรขble symรฉtrique de type TRS est
indiquรฉ ci-dessous.
Extrรฉmitรฉ: Point chaud, Anneau: Point froid,
Corps: Masse
22
TASCAM VL-A's
2-BRANCHEMENTS ET INSTALLATION
3. Les enceintes, et plus prรฉcisรฉment le haut des woofers
Rรฉglage du Surround
devraient se trouver ร la hauteur des oreilles de lโaudi-
teur placรฉ ร sa position dโรฉcoute habituelle.
Nous vous montrons ici le caisson de grave placรฉ ร la
mรชme distance de la position d'รฉcoute que les autres
enceintes.
Voici un exemple dโinstallation dโun systรจme de moniteur
Surround ร 5,1 canaux.
4. Un positionnement vertical du systรจme est en principe
prรฉfรฉrable. Si vous placez le systรจme horizontalement,
reportez-vous ร l'illustration ci-dessous.
REMARQUE
Cet exemple dโinstallation est basรฉ sur les recommanda-
tions ITU-R BS.775-2 de lโUnion International des
Tรฉlรฉcommunications โSystรจme Surround stรฉrรฉophonique
multicanal avec ou sans imageโ.
Ne placez pas dโobstacles susceptible de contrarier le
dรฉplacement de lโair entre les enceintes et les oreilles : il
sโagit du support du son. รvitez en particulier les
matรฉriaux ร forte rรฉflexion (verre ou mรฉtal) qui doivent รชtre
tenu ร lโรฉcart de lโenvironnement des VL-Aโs.
Installation dโun caisson de grave
Ajouter un caisson de grave au systรจme de moniteur vous
permet dโenrichir les graves.
Lโinstallation optimale du caisson de grave varie en fonction
de lโemplacement des autres enceintes et de lโenviron-
nement de la piรจce.
Fonction de protection de lโunitรฉ de sortie du
tweeter (VL-A5/VL-A8)
Les unitรฉs de sortie du tweeter VL-A5 et VL-A8 utilisent un
interrupteur en polymรจre sensible ร la chaleur comme dis-
positif de protection contre une sortie trop รฉlevรฉe. Une fois
que cette fonction de protection a รฉtรฉ activรฉe, la sortie du
tweeter reste coupรฉe tant que la tempรฉrature de lโinterrup-
teur en polymรจre ne retourne pas ร la normale.
La section suivante explique une des faรงons de placer le
caisson de grave.
Si les sons aigus (sortie du tweeter) ne sont pas entendus,
mettez lโappareil hors tension et attendez 2 ร 3 minutes
avant de remettre lโappareil sous tension. Vรฉrifiez si les
sons aigus peuvent sont sortis des enceintes.
TASCAM VL-A's
23
3-NOMS ET FONCTIONS
VL-A4
Panneau arriรจre
Panneau avant
VL-A5
Panneau arriรจrel
Panneau avant
VL-A8
Panneau arriรจrel
Panneau avant
1 Prise ~ IN (AC IN)
5 Contrรดle LEVEL CONTROL
Cette prise ~ IN (AC IN) est utilisรฉe pour connecter le
cordon dโalimentation fourni.
Utilisez ce contrรดle pour rรฉgler le volume de sortie.
6 Indicateur POWER (panneau avant/panneau arriรจre)
Cet indicateur sโallume quand le systรจme a รฉtรฉ mis sous
tension ร lโaide de lโinterrupteur dโalimentation et que
lโalimentation est fournie par la prise ~ IN (AC IN).
2 Porte fusible
Cโest appareil est muni dโun fusible. Si lโappareil ne
fonctionne pas, dรฉbranchez la fiche dโalimentation de la
prise secteur murale, puis contactez le personnel de
service le plus proche.
7 Sรฉlecteur HF CONT (VL-A5, VL-A8 uniquement)
Utilisez ce sรฉlecteur pour rรฉgler le niveau des aigus.
+1.5 dB 8k: Renforce la frรฉquence de 8 kHz de 1,5 dB.
+1.5 dB 3k: Renforce la frรฉquence de 3 kHz de 1,5 dB.
-1.5 dB 8k: Coupe la frรฉquence de 8 kHz de 1,5 dB
-1.5 dB 3k: Coupe la frรฉquence de 3 kHz de 1,5 dB.
3 Interrupteur POWER
Utilisez cet interrupteur pour mettre lโappareil sous et
hors tension.
4 Prise INPUT
Cโest une prise dโentrรฉe symรฉtrique qui accepte une prise
combinรฉe pour cรขble symรฉtrique de type XLR et pour
cรขble symรฉtrique de type TRS PHONE. Cette prise INPUT
permet de connecter le systรจme ร un appareil extรฉrieur.
8 Sรฉlecteur LF CONT (VL-A5, VL-A8 uniquement)
Utilisez ce sรฉlecteur pour rรฉgler le niveau des graves.
LF+: Renforce la frรฉquence de 150 Hz ou de 800 Hz de 1,5 dB.
LF-: Coupe la frรฉquence de 150 Hz ou de 800 Hz de 1,5 dB.
LF CUT: Coupe les sons graves de frรฉquence de 500 Hz ou infรฉrieur.
24
TASCAM VL-A's
3-NOMS ET FONCTIONS
LF-S8
Panneau arriรจre
Panneau avant
1 Interrupteur POWER
7 Prise OUTPUT SUB LF
Utilisez cet interrupteur pour mettre lโappareil sous et
hors tension.
Ces prises de sorties permettent de connecter des con-
necteurs symรฉtriques XLR. Les signaux de basse
frรฉquence sont sortis par ces prises (les hautes
frรฉquences sont coupรฉes en fonction de la frรฉquence de
coupure rรฉglรฉe avec le contrรดle CROSS FREQ). Un
deuxiรจme caisson de grave peut-รชtre connectรฉ ร cette
prise.
2 Porte fusible
Cโest appareil est muni dโun fusible. Si lโappareil ne
fonctionne pas, dรฉbranchez la fiche dโalimentation de la
prise secteur murale, puis contactez le personnel de
service le plus proche.
8 Contrรดle LEVEL CONTROL
3 Prise ~ IN (AC IN)
Utilisez ce contrรดle pour rรฉgler le niveau de sortie du
caisson de grave.
Cette prise ~ IN (AC IN) est utilisรฉe pour connecter le
cordon dโalimentation fourni.
9 Sรฉlecteur PHASE (0ยฐ/180ยฐ)
4 Prises INPUT CH1/CH2
Utilisez ce sรฉlecteur pour choisir la phase de sortie du
caisson de grave.
Ces prises dโentrรฉe symรฉtriques conviennent ร la fois
pour des connecteurs symรฉtriques XLR et TRS PHONES
et se connectent normalement aux prises de sortie dโun
mรฉlangeur.
En fonction de la position des enceintes ou de la combi-
naison des enceintes, les sons graves peuvent รชtre
entendus diffรฉremment. Si cโest le cas, essayez dโajuster
la phase de sortie en utilisant ce sรฉlecteur afin dโobtenir
les sons graves qui vous conviennent.
5 Contrรดle CROSS FREQ
Utilisez ce contrรดle pour rรฉgler la frรฉquence de coupure
entre 40 et 120 Hz afin de couper les hautes est basses
frรฉquences du caisson de grave.
0 Indicateurs POWER
Cet indicateur sโallume quand le systรจme a รฉtรฉ mis sous
tension ร lโaide de lโinterrupteur dโalimentation et que
lโalimentation est fournie par la prise ~ IN (AC IN).
6 Prises OUTPUT CH1/CH2
Ces prises de sorties permettent de connecter des con-
necteurs symรฉtriques XLR. Les signaux de haute
frรฉquence sont sortis par ces prises (les basses
frรฉquences sont coupรฉes en fonction de la frรฉquence de
coupure rรฉglรฉe avec le contrรดle CROSS FREQ). Un
appareil extรฉrieur tel quโun amplificateur de puissance
peut-รชtre connectรฉ ร ces prises.
Lors de lโutilisation du LF-S8 avec le VL-A4, VL-A5 ou
VL-A8, connectez a la fois les deux prises INPUT, la
gauche (CH1) et la droite (CH2).
TASCAM VL-A's
25
IMPORTANTI PRECAUZIONI DI SICUREZZA
ATTENZIONE: PER RIDURRE IL RISCHIO DI FOLGORAZIONE, NON SMONTARE
IL COPERCHIO (O IL PANNELLO POSTERIORE). ALLโINTERNO NON CI SONO
ELEMENTI CHE NECESSITANO DI MANUTENZIONE DA PARTE DELLโUTENTE.
PER LโASSISTENZA, RIVOLGERSI SEMPRE A PERSONALE QUALIFICATO.
Il simbolo della saetta con punta a freccia, inscritta in un triangolo equilatero,
avverte lโutente che, entro lโinvolucro dellโapparecchio, sono presenti โtensioni
pericoloseโ non isolate, che potrebbero raggiungere un livello tale da costituire
pericolo di folgorazione per le persone.
Il simbolo con il punto esclamativo, inscritto in un triangolo equilatero, avverte
lโutente della presenza di importanti istruzioni di azionamento e manutenzione nella
letteratura allegata allโapparecchio.
Il numero di serie di questโapparecchio si
ATTENZIONE: PER EVITARE RISCHI DI
trova
sul
pannello
posteriore.
Consigliamo di annotare qui il numero del
modello e il numero di serie,conservando
questi dati per future necessitร .
INCENDIO
O FOLGORAZIONE, NON LASCIARE
QUESTO APPARECCHIO
Numero del modello
Numero di serie
ESPOSTO ALLA PIOGGIA O ALLโUMIDITA
26
TASCAM VL-A's
IMPORTANTI PRECAUZIONI DI SICUREZZA
1 Leggere queste istruzioni.
cauzione eviterร che lโapparecchio venga dan-
neggiato da un fulmine o da un picco transitorio
di tensione.
2 Conservare questo manuale.
3 Attenersi a tutte le precauzioni.
14 Rivolgersi sempre a personale tecnico qualificato
quando lโunitร รจ stata in qualche modo danneg-
giata, per esempio: quando non si accende,
quando รจ stato versato liquido o รจ caduto
qualche oggetto allโinterno, quando รจ stata
esposta ad umiditร o pioggia o quando non
opera in modo normale.
4 Seguire attentamente tutte le istruzioni.
5 Non utilizzare questa unitร vicino allโacqua.
6 Pulire solo con un panno asciutto.
7 Non bloccare le aperture di ventilazione.
Installare lโunitร secondo le istruzioni del produt-
tore.
โข Lโapparecchio non deve essere esposto ai goccio-
lamenti o agli spruzzi.
8 Lโapparecchio non deve essere collocato vicino a
sorgenti di calore, come stufe, radiatori, aeroter-
mi o altre apparecchiature che producono calore,
compresi gli amplificatori.
โข Non vi si devono collocare corpi pieni di liquido
quali i vasi.
โข Non deve essere installato in uno spazio confinato,
ad esempio tra gli scaffali di una libreria.
9 Questโapparecchio potrebbe essere munito di
una spina di linea polarizzata a corrente alternate
(che ha una lama piรน larga dell'altra). Tale spina
entra nella presa di rete soltanto in una direzione:
si tratta di una misura di sicurezza. Se risultasse
impossibile inserire la spina a fondo, provare a
voltarla nellโaltra direzione. Se anche cosรฌ la spina
si rifiuta di entrare, chiamare un elettricista e far
sostituire la presa, evidentemente di tipo sorpas-
sato: meglio una piccolo spesa, che rinunciare
alla sicurezza offerta dalla spina polarizzata.
โข Quando lโinterruttore POWER si trova nella
posizione di spento lโapparecchio assorbe dalla
presa di rete CA una corrente non operativa nomi-
nale.
โข L'apparecchio deve essere collocato quanto piรน
vicino possibile alla presa CA affinchรฉ risulti facile
scollegarne il cavo di alimentazione in qualsiasi
momento in caso di necessitร .
โข Gli apparecchi in Classe I devono essere collegati
a una presa di rete CA provvista di collegamento a
terra.
10 Stendere i cavi di alimentazione dove abbiano
scarse probabilitร di essere calpestati o pinzati
da oggetti posti sopra o vicino ad essi; attenzione
soprattutto alle sezioni di cavo vicino ai connet-
tori (prese o spine), agli appositi contenitori,
nonchรฉ al punto in cui il cavo esce dallโapparec-
chio.
โข Unโeccessiva pressione acustica dagli auricolari o
dalle cuffie potrebbe causare la perdita dellโudito.
โข Quando il selettore STANDBY/ON si trova nella
posizione di standby lโapparecchio assorbe dalla
presa di rete CA una corrente non operativa nomi-
nale.
11 Utilizzare solo gli accessori specificati dal produt-
tore.
12 Utilizzare soltanto un elemento (carrello, piano
dโappoggio, treppiede, staffa, tavolo) consigliato
dal fabbricante o venduto insieme allโapparecchio
stesso.
13 Per proteggere lโapparecchio nel corso di un
temporale, oppure quando rimane senza sorveg-
lianza e non viene utilizzato per un periodo prol-
ungato, staccarlo dalla presa di rete e scollegare
lโantenna o il sistema via cavo. Questa pre-
TASCAM VL-A's
27
Indice
1- INTRODUZIONE ......................................................... 28
Caratteristiche principali .............................................. 28
Accessori forniti in dotazione ....................................... 28
Precauzioni ambientali ................................................. 29
Cura dei prodotti .......................................................... 29
3- NOMI E FUNZIONI....................................................... 32
VL-A4/VL-A5/VL-A8...................................................... 32
LF-S8 ............................................................................ 33
Dimensions ...................................................................... 50
Specifications .................................................................. 51
Block Diagram ................................................................. 52
2- COLLEGAMENTO E INSTALLAZIONE....................... 30
Precauzioni per il collegamento ................................... 30
Collegamento ............................................................... 30
Installazione ................................................................. 30
Installazione dei VL-A:............................................... 30
Installazione del subwoofer ...................................... 31
Configurazione surround........................................... 31
Funzione di protezione uscita dei tweeter
(VL-A5/VL-A8)............................................................ 31
1-INTRODUZIONE
Grazie per avere acquistato il monitor da studio biamplifica-
to a campo vicino (near-field) TASCAM della serie VL-A e il
monitor subwoofer amplificato LF-S8.
Prima di collegare e utilizzare i monitor VL-A si raccomanda
di leggere attentamente il presente manuale in modo da
apprenderne la modalitร dโimpostazione e le molte,
comode funzionalitร . Dopo la lettura si consiglia di riporre il
manuale in un luogo sicuro e facilmente accessibile per
ogni futura consultazione.
โ Funzione di taglio LF (bassa frequenza: 500 Hz)
โ Funzione di correzione LF (bassa frequenza): potenzia-
mento/taglio da 1,5 dB a 150 Hz o 800 Hz
โ Funzione di correzione HF (alta frequenza): potenziamen-
to/taglio da 1,5 dB a 3 kHz o 8 kHz
LF-S8
โ Sistema subwoofer amplificato LF50 W (Secondo
Massimo)
โ Woofer da 200 mm
Caratteristiche principali
โ
Funzione di taglio HF (alta frequenza, variabile: 40-120 Hz)
โ Funzione do commutazione di fase
VL-A4
โ Sistema di monitor near-field da studio attivi biamplificati
HF12 W / LF16 W (Secondo Massimo)
โ Tweeter da 20 mm
Accessori forniti in dotazione
Questo apparecchio รจ stato imballato in una scatola di car-
tone con lโausilio di materiali speciali per evitare eventuali
danneggiamenti durante la spedizione.
Si consiglia di conservare sia la scatola che tali materiali per
le successive occasioni di trasporto.
โ Woofer da 100 mm
VL-A5
โ Sistema di monitor near-field da studio attivi biamplificati
HF30 W / LF60 W (Secondo Massimo)
โ Tweeter da 20 mm
I monitor VL-A sono forniti con:
โ Woofer da 130 mm
VL-A4
VL-A5V
L-A8
LF-S8
1
โ Funzione di taglio LF (bassa frequenza: 500 Hz)
โ Funzione di correzione LF (bassa frequenza): potenzia-
mento/taglio da 1,5 dB a 150 Hz o 800 Hz
โ Funzione di correzione HF (alta frequenza): potenziamen-
to/taglio da 1,5 dB a 3 kHz o 8 kHz
Unitร
2 (1 coppia) 2 (1 coppia) 2 (1 coppia)
2 (1 coppia) 2 (1 coppia) 2 (1 coppia)
principale
Cavo di
alimentazione
1
1
1
Manuale
1
1
1
1
1
1
di istruzioni
VL-A8
Garanzia
โ Sistema di monitor near-field da studio attivi biamplificati
HF50 W / LF90 W (Secondo Massimo)
โ Tweeter da 25 mm
Qualora uno di questi elementi dovesse mancare sโinvita a
rivolgersi al proprio rivenditore TASCAM di fiducia.
โ Woofer da 200 mm
28
TASCAM VL-A's
1-INTRODUZIONE
Precauzioni ambientali
Benchรฉ i monitor possano essere usati praticamente
ovunque, per mantenerne costantemente elevate le
prestazioni ed estenderne la vita operativa si raccomanda
di non collocarli:
โ Su una superficie instabile o soggetta a forti e frequenti
vibrazioni o risonanza
โ Vicino a una finestra o in un punto ove risultino esposti
alla luce solare diretta
โ Nei pressi dei condizionatori o dei termosifoni, oppure in
un ambiente molto caldo o molto freddo
โ In un ambiente molto umido o poco ventilato
Cura dei prodotti
Rimuovere la polvere o la sporcizia usando esclusivamente
un panno asciutto e morbido. Non si devono usare panni di
pulizia chimici, benzolo, solvente per vernici o alcol. Queste
sostanze potrebbero infatti danneggiare la superficie dei
monitor.
TASCAM VL-A's
29
2-COLLEGAMENTO E INSTALLAZIONE
Precauzioni per il collegamento
Installazione
Il posizionamento dei diffusori รจ critico per il corretto con-
trollo del suono.
โ Durante lโapertura della confezione non si devono affer-
rare le unitร per il lato anteriore ove sono installati i diffu-
sori, poichรฉ cosรฌ facendo se ne potrebbe danneggiare il
cono.
Per impiegare il sistema di diffusori al meglio delle sue
prestazioni si raccomanda di osservare le istruzioni di
seguito riportate.
โ Prima di collegare il cavo di alimentazione alle unitร si
deve portare nella posizione di spento lโinterruttore di
accensione ubicato sul pannello posteriore.
Installazione dei VL-A:
โ Ci si deve accertare che il collegamento sia saldo e non
si possa rimuovere accidentalmente.
1.
Lโunitร deve essere posizionata ad almeno 60 cm dalla
parete retrostante (si raccomandano 100 cm) e ad almeno
40 cm da quelle laterali (si raccomandano almeno 60 cm).
โ Prima di accendere le unitร dal pannello posteriore, per
evitare di danneggiarle si raccomanda di regolare al min-
imo o a zero i segnali in ingresso dallโapparecchio audio.
โ Se si usa a lungo il sistema ad alto volume lโapparato
uditivo si potrebbe danneggiare.
โ A seconda del tipo di monitor TV usato con questo sis-
tema di diffusori essi potrebbero compromettere la
qualitร delle immagini ivi visualizzate. In tal caso si sug-
gerisce di provare a installare i diffusori in varie posizioni
in modo da individuare quella piรน adatta.
โ La tensione di alimentazione dellโunitร deve corrispon-
dere a quella riportata sul pannello posteriore.
โ Ci si deve accertare che i cavi audio non siano danneg-
giati.
โ Occorre impedire che nel sistema penetrino segnali che
2. Fondamentalmente due unitร e lโascoltatore devono for-
non siano quelli audio.
mare un triangolo regolare.
โ I contatti del cavo audio collegato al sistema devono
corrispondere allโassegnazione mostrata in
โCollegamentoโ.
Collegamento
1. Portare lโinterruttore di accensione nella posizione di
spento.
2. Collegare allโunitร principale il cavo di alimentazione for-
nito in dotazione inserendone la spina a fondo affinchรฉ
non possa sfilarsi. Lโaltra estremitร del cavo deve essere
collegata a una presa di rete CA.
3. Per inviare i segnali audio si deve collegare al sistema audio
in uso il cavo XLR bilanciato oppure il cavo TRS.
Assegnazione dei contatti per il cavo XLR bilanciato:
1: terra, 2: sotto tensione, 3: non sotto tensione
Assegnazione dei contatti per il cavo TRS bilanciato:
Punta: sotto tensione, anello: non sotto tensione,
collare: terra
30
TASCAM VL-A's
2-COLLEGAMENTO E INSTALLAZIONE
3. Lโaltezza di posizionamento delle unitร , piรน precisa-
Configurazione surround
mente il lato superiore del diffusore dei bassi, dovrebbe
coincidere con lโaltezza delle orecchie stabilita durante il
normale ascolto.
Esso mostra il subwoofer posizionato rispetto all'ascolta-
tore alla stessa distanza degli altri diffusori.
Lโesempio mostra la disposizione del sistema di monitor
surround da 5.1 canali.
4. Si raccomanda di posizionare le unitร verticalmente. Per
posizionarle orizzontalmente si raccomanda di fare riferi-
mento al diagramma che segue.
NOTA
Questo esempio di configurazione aderisce alla racco-
mandazione ITU-R BS.775-2 della International
Telecommunications Union โSistema stereo surround mul-
ticanale con o senza immaginiโ.
NON si devono frapporre corpi che possano ostacolare il
flusso dโaria - il mezzo attraverso il quale il suono si
propaga - nรฉ creare suono riflesso in particolar modo per
opera di vetri, specchi o metalli. Questi materiali dovreb-
bero infatti essere mantenuti il piรน possibile lontano dai
VL-A.
Installazione del subwoofer
Lโinstallazione del subwoofer nel sistema di monitor con-
ferisce al suono una maggior ricchezza di bassi.
Funzione di protezione uscita dei tweeter
(VL-A5/VL-A8)
La posizione ottimale dโinstallazione del subwoofer varia in
funzione della posizione dโinstallazione degli altri diffusori e
dellโambiente dโascolto.
Per impedire lโeccessivo livello dโuscita, il tweeter del VL-A5
e del VL-A8 รจ provvisto di un interruttore a polimeri ter-
mosensibile. Quando tale funzione si attiva lโuscita del
tweeter si azzera sino a quando la temperatura dellโinterrut-
tore ritorna a un valore normale.
La sezione che segue illustra uno dei modi di posiziona-
mento del subwoofer.
Se non si sentono i suoni acuti (uscita del tweeter) si sug-
gerisce di spegnerlo e di attendere due o tre minuti prima di
riaccenderlo. Verificare ora che i suoni acuti si possano
regolarmente sentire.
TASCAM VL-A's
31
3-NOMI E FUNZIONI
VL-A4
Pannello posteriore
Pannello frontale
VL-A5
Pannello posteriore
Pannello frontale
VL-A8
Pannello posteriore
Pannello frontale
1 Presa ~ IN (AC IN)
5 Manopola LEVEL CONTROL
A questa presa ~ IN (AC IN) si deve collegare il cavo di
alimentazione fornito in dotazione.
Da ruotare per regolare il volume dโuscita.
6
Indicatore POWER (pannello frontale/pannello posteriore)
Questo indicatore sโillumina quando si accende lโunitร e
nella presa ~ IN (AC IN) fluisce corrente alternata.
2 Porta fusibile
Questa unitร รจ provvista di un fusibile. Qualora lโunitร
non funzioni si raccomanda di scollegarla dalla presa di
rete CA e di rivolgersi al piรน vicino centro di assistenza
qualificato.
7 Interruttori HF CONT (solo nei modelli VL-A5 e VL-A8)
Per regolare il livello degli acuti.
+1.5 dB 8k: potenzia di 1,5 dB la frequenza da 8 kHz.
+1.5 dB 3k: potenzia di 1,5 dB la frequenza da 3 kHz.
-1,5 dB 8k: taglia di 1,5 dB la frequenza di 8 kHz.
-1,5 dB 3k: taglia di 1,5 dB la frequenza di 3 kHz.
3 Interruttore POWER
Da premere per accendere o spegnere il monitor.
4 Presa INPUT
ร un connettore dโingresso bilanciato che impiega uno
spinotto combinato con un cavo XLR bilanciato e un
cavo TRS PHONE bilanciato. La presa INPUT collega
lโunitร a un apparecchio esterno.
8 Interruttori LF CONT (solo nei modelli VL-A5 e VL-A8)
Per regolare il livello dei bassi.
LF+: potenzia di 1,5 dB la frequenza di 150 kHz o di 800 Hz.
LF-: taglia di 1,5 dB la frequenza di 150 Hz o di 800 Hz.
LF CUT: taglia i bassi alla frequenza di 500 Hz o meno.
32
TASCAM VL-A's
3-NOMI E FUNZIONI
LF-S8
Pannello posteriore
Pannello frontale
1 Interruttore POWER
8 Manopola LEVEL CONTROL
Da premere per accendere o spegnere il monitor.
Ruotandola si regola il livello dโuscita del subwoofer.
2 Porta fusibile
9 Interruttore PHASE (0ยฐ/180ยฐ)
Questa unitร รจ provvista di un fusibile. Qualora lโunitร
non funzioni si raccomanda di scollegarla dalla presa di
rete CA e di rivolgersi al piรน vicino centro di assistenza
qualificato.
Permette di commutare la fase dellโuscita del subwoofer.
A seconda della posizione dei diffusori o dellโabbina-
mento dei sistemi di diffusori la percezione dei bassi
potrebbe differire. In tal caso si suggerisce di regolare
con questo selettore la fase dโuscita affinchรฉ i bassi
risultino piรน adatti alle proprie esigenze.
3 Presa ~ IN (AC IN)
A questa presa ~ IN (AC IN) si deve collegare il cavo di
alimentazione fornito in dotazione.
0 Indicatore POWER
Questo indicatore sโillumina quando si accende lโunitร e
nella presa ~ IN (AC IN) fluisce corrente alternata.
4 Connettori INPUT CH1/CH2
Sono connettori dโingresso bilanciati adatti al connettore
XLR bilanciato e al connettore TRS PHONE bilanciato e
vanno normalmente collegati alle prese di uscita di un
mixer.
5 Manopola CROSS FREQ
Lo scopo di questo controllo รจ impostare una frequenza
di taglio compresa tra 40 e 120 Hz in modo da eliminare
le basse o le basse frequenze prodotte dal subwoofer.
6 Connettori OUTPUT CH1/CH2
Sono connettori dโuscita da collegare ai connettori XLR
bilanciati. Qui sono posti in uscita i segnali in alta fre-
quenza (i segnali in bassa frequenza vengono tagliati in
base al valore della frequenza di taglio impostata con la
manopola CROSS FREQ). Vi si puรฒ collegare un
apparecchio esterno quale un amplificatore.
Quando si usa lโLF-S8 con il VL-A4, il VL-A5 o il VL-A8 รจ
necessario collegare sia la presa INPUT di sinistra (CH1)
sia quella di destra (CH2).
7 Connettore OUTPUT SUB LF
Lo si collega al connettore XLR bilanciato. Qui sono
posti in uscita i segnali in bassa frequenza (i segnali in
alta frequenza vengono tagliati in base al valore della fre-
quenza di taglio impostata con la manopola CROSS
FREQ). Vi si puรฒ collegare il secondo subwoofer.
TASCAM VL-A's
33
INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD
PRECAUCION: PARA REDUCIR EL RIESGO DE DESCARGAS ELECTRICAS, NO
QUITE LA CARCASA (NI LA TAPA TRASERA). DENTRO DE LA UNIDAD NO HAY
PIEZAS QUE PUEDAN SER REPARADAS POR EL USUARIO. CONSULTE
CUALQUIER REPARACION SOLO CON PERSONAL TECNICO CUALIFICADO.
El sรญmbolo de un rayo dentro de un triรกngulo equilรกtero se usa internacionalmente
para alertar al usuario de la presencia de โvoltajes peligrososโ no aislados dentro
de la carcasa del aparato que pueden ser de magnitud suficiente para constituir un
riesgo real de descarga elรฉctrica para las personas.
El sรญmbolo de exclamaciรณn dentro de un triรกngulo equilรกtero se utiliza para advertir
al usuario de la existencia de importantes instrucciones de uso y mantenimiento
(reparaciones) en los documentos que acompaรฑan a la unidad.
Este aparato tiene un nยบ de serie que estรก
CUIDADO: PARA EVITAR EL RIESGO DE
colocado en la parte trasera. Escriba aquรญ
el nยบ de modelo y de serie de su unidad y
consรฉrvelo para cualquier consulta.
INCENDIOS
Numero de modelo
Numero de serie
O DESCARGAS ELECTRICAS, NO
EXPONGA ESTE
APARATO A LA LLUVIA O LA HUMEDAD.
34
TASCAM VL-A's
INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD
1 Lea estas instrucciones.
14 Dirija cualquier posible reparaciรณn solo al servicio
tรฉcnico oficial. Este aparato deberรญa ser reparado
si ha resultado daรฑado de alguna forma como
por ejemplo si se ha daรฑado el cable de corriente
o el enchufe, si se han derramado lรญquidos o han
caรญdo objetos dentro del aparato, si el aparato ha
quedado expuesto a la lluvia o la humedad, si no
funciona correctamente o si se le ha caรญdo al
suelo.
2 Conserve este manual de instrucciones.
3 Observe todas las precauciones.
4 Siga todo lo indicado en las instrucciones.
5 No utilice este aparato cerca del agua.
6 Lรญmpielo solo con un trapo suave y seco.
โข No permita que este aparato pueda quedar
expuesto a derramamientos de lรญquidos.
7 Nunca bloquee ninguna de las aberturas de ven-
tilaciรณn. Instale el aparato de acuerdo a las
instrucciones facilitadas por el fabricante.
โข Nunca coloque objetos que contengan lรญquidos,
como por ejemplo jarrones, sobre el aparato.
8 No instale este aparato cerca de fuentes de calor
como radiadores, hornos, calentadores u otros
aparatos (incluyendo amplificadores) que produz-
can calor.
โข No instale este aparato encastrado en ningรบn sitio
reducido como una librerรญa o entorno similar.
โข Este aparato recibe corriente nominal no operative
de la salida de corriente CA aun cuando su inter-
ruptor POWER estรฉ en la posiciรณn off.
9 Nunca anule el sistema de seguridad que le
ofrece un enchufe de tipo polarizado o con toma
de tierra. Un enchufe polarizado tiene dos
bornes, uno mรกs ancho que el otro. Uno con
toma de tierra tiene dos bornes iguales y una
lรกmina para la conexiรณn a tierra. El borne ancho
de los polarizados o la lรกmina que comentamos
se incluyen por su seguridad. Si el enchufe no
encaja en su salida de corriente, pรณngase en
contacto con un electricista para que cambie esa
salida anticuada por una que estรฉ de acuerdo a
la normativa elรฉctrica actual.
โข Este aparato debe estar situado lo suficientemente
prรณximo de una salida de corriente CA para que
tenga acceso directo al cable de alimentaciรณn en
cualquier momento.
โข Los aparatos de clase I deben ser conectados a
salidas de corriente que dispongan de conexiรณn a
tierra.
โข La presiรณn sonora excesiva de los auriculares
puede causar la pรฉrdida de la audiciรณn.
10 Coloque el cable de corriente de forma que no
pueda ser pisado o quedar aplastado o muy
retorcido, especialmente en la zona del enchufe,
receptรกculos de entrada o en el punto en que
salgan del aparato.
โข El aparato consume una energรญa no operacional
nominal del tomacorriente de CA con su interruptor
STANDBY/ON en la posiciรณn de espera.
11 Utilice solo accesorios / aรฑadidos especificados
por el fabricante.
12 Use este aparato solo con un trรญpode, soporte,
bastidor o mesa especificado por el fabricante o
que se venda con el propio aparato. Cuando use
un bastidor o un soporte con ruedas, tenga
cuidado al mover la combinaciรณn soporte/apara-
to para evitar posibles daรฑos en caso de que
vuelque.
13 Desconecte de la corriente este aparato durante
las tormentas elรฉctricas o cuando no lo vaya a
usar durante un periodo de tiempo largo.
TASCAM VL-A's
35
Indice
1- INTRODUCCIรN ......................................................... 36
Principales recursos .................................................... 36
Accesorios incluidos .................................................... 36
Precauciones medioambientales ................................. 37
Cuidados con el producto ........................................... 37
3- NOMBRES Y FUNCIONES.......................................... 40
VL-A4/VL-A5/VL-A8.......................................................40
LF-S8 ............................................................................ 41
Dimensions ...................................................................... 50
Specifications .................................................................. 51
Block Diagram ................................................................. 52
2- CONEXIรN Y INSTALACIรN.......................................38
Precauciones para la conexiรณn .................................... 38
Conexiรณn ...................................................................... 38
Instalaciรณn..................................................................... 38
Instalaciรณn de los VL-As.............................................38
Instalaciรณn de un subwoofer .................................... 39
Configuraciรณn del sonido envolvente........................ 39
Funciรณn de protecciรณn de la unidad de salida del
tweeter (VL-A5/VL-A8)............................................... 39
1-INTRODUCCIรN
Gracias por la compra del Monitor de Estudio Nearfield Bi-
amplificador de la serie TASCAM VL-Aโs, y el Monitor de
Subwoofer Amplificador LF-S8.
Antes de conectar y usar este aparato, le aconsejamos que
dedique un tiempo a leer completamente este manual para
asegurarse de que comprende perfectamente cรณmo config-
urar y conectar su VL-Aโs, asรญ como el manejo de las diver-
sas funciones de que dispone. Una vez que lo haya leรญdo, le
recomendamos que conserve este manual en un lugar
seguro para cualquier referencia a รฉl en el futuro.
โ Funciรณn de corte de frecuencias bajas (500 Hz)
โ Funciรณn de correcciรณn de frecuencias bajas:
Realce/corte de 1,5 dB a 150 Hz รณ 800 Hz
โ Funciรณn de correcciรณn de frecuencias altas: Realce/corte
de 1,5 dB a 3 kHz รณ 8 kHz
LF-S8
โ Subwoofer Amplificado LF50 W (Segundo mรกximo)
โ Woofer de 200 mm
โ
Funciรณn de corte de frecuencias altas (40-120 Hz, variable)
โ Funciรณn de conmutaciรณn de fase
Principales recursos
VL-A4
Accesorios incluidos
โ
Sistema de Monitor de Estudio de Campo Cercano
Esta unidad ha sido embalada en su caja con una serie de
materiales especiales para evitar posibles daรฑos durante el
transporte.
Conserve la caja y todos los materiales de embalaje por si
tiene que transportar esta unidad en el futuro.
Activo Biamplificado HF12 W / LF16 W (Segundo mรกximo)
โ Tweeter de 20 mm
โ Woofer de 100 mm
VL-A5
โ
Sistema de Monitor de Estudio de Campo Cercano
Activo Biamplificado HF30 W / LF60 W (Segundo mรกximo)
Ademรกs de este manual, se incluyen los siguientes ele-
mentos con el VL-Aโs:
โ Tweeter de 20 mm
VL-A4
VL-A5V
L-A8
LF-S8
โ Woofer de 130 mm
Unidad
2 (1 par)
2 (1 par)
2 (1 par)
1
principal
โ Funciรณn de corte de frecuencias bajas (500 Hz)
โ Funciรณn de correcciรณn de frecuencias bajas:
Realce/corte de 1,5 dB a 150 Hz รณ 800 Hz
โ Funciรณn de correcciรณn de frecuencias altas: Realce/corte
de 1,5 dB a 3 kHz รณ 8 kHz
Cable de
alimentaciรณn
2 (1 par)
2 (1 par)
2 (1 par))
1
1
1
Manual del
usuario
1
1
1
1
1
1
Garantรญa
VL-A8
En caso de que falte cualquiera de estos elementos,
pรณngase en contacto con su distribuidor TASCAM.
โ
Sistema de Monitor de Estudio de Campo Cercano
Activo Biamplificado HF50 W / LF90 W (Segundo mรกximo)
โ Tweeter de 25 mm
โ Woofer de 200 mm
36
TASCAM VL-A's
1-INTRODUCCIรN
Precauciones medioambientales
Puede utilizar los altavoces en muchos lugares, pero con el
fin de mantener un rendimiento perfecto y alargar su vida
operativa, le aconsejamos que no lo coloque en los lugares
siguientes:
โ Sobre una superficie inestable, o en lugares sujetos a
vibraciones o resonancias frecuentes
โ Cerca de una ventana o en lugares expuestos a la luz
directa del sol
โ Cerca de salidas de calefacciones o equipos de aire
acondicionado, o en lugares muy calurosos o frรญos
โ En lugares con un alto porcentaje de humedad o una
pobre ventilaciรณn
Cuidados con el producto
Limpie cualquier suciedad o polvo con un trapo blando y
seco. No limpie con un paรฑo de limpieza tratado quรญmica-
mente, bencina, diluyente de pinturas o alcohol. Esto
puede daรฑar la superficie del producto.
TASCAM VL-A's
37
2-CONEXIรN Y INSTALACIรN
Precauciones para la conexiรณn
Instalaciรณn
La ubicaciรณn de los altavoces es uno de los aspectos mรกs
importantes a la hora de conseguir una monitorizaciรณn cor-
recta del sonido.
โ Cuando desempaque, no agarre por la frente de la
unidad donde los excitadores estรกn montados, ya que
esto puede daรฑar el cono.
Para conseguir el mejor rendimiento del sistema e altavo-
ces, siga las instrucciones que se explican a continuaciรณn.
โ Desconecte el interruptor de alimentaciรณn en el panel
trasero antes de conectar el cable de alimentaciรณn a la
unidad.
โ Asegรบrese de que la conexiรณn estรฉ firme para evitar una
Instalaciรณn de los VL-As
desconexiรณn accidental.
1. La unidad debe colocarse a por lo menos 60 cm
(recomendable 100 cm) separada de un obstรกculo hasta la
parte trasera y a por lo menos 40 cm (recomendable 60 cm)
desde cualquier obstรกculo en cualquier lado.
โ Ajuste los niveles de la seรฑal de entrada en su dispositi-
vo de audio al nivel mรญnimo o cero antes de encender la
alimentaciรณn en el panel trasero para evitar posibles
daรฑos a la unidad.
โ No utilice el sistema continuamente durante largos
perรญodos de tiempo a niveles de volumen alto para evitar
posibles daรฑos a su audiciรณn.
โ Dependiendo del monitor de TV que se utilice con el sis-
tema, puede que el sistema de altavoces afecte la cali-
dad de la imagen en el monitor. En este caso, intente
varias posiciones para encontrar la mejor ubicaciรณn para
instalar el sistema de altavoces.
โ La tensiรณn que se suministra a la unidad debe corre-
sponder a la tensiรณn impresa en el panel trasero.
โ Utilice cables de audio que estรฉn libres de daรฑos.
โ No envรญe seรฑales que no sean seรฑales de audio a la
unidad.
2. Bรกsicamente, debe tratar de alinear las dos unidades
para que estas formen un triรกngulo isรณsceles con el
oyente.
โ La polaridad de un cable de audio conectado a la unidad
debe corresponder a las asignaciones de las clavijas que
se describen en โConexiรณnโ.
Conexiรณn
1. Desconecte el interruptor de alimentaciรณn.
2. Conecte el cable de alimentaciรณn suministrado a la
unidad principal y asegรบrese de que el enchufe estรฉ
insertado completamente para evitar que se suelte.
Ademรกs, conecte firmemente el otro extremo del cable
de alimentaciรณn a una tomacorriente de CA.
3. Conecte el cable balanceado XLR o el cable TRS a su sis-
tema de audio para enviar las seรฑales de audio. Las asigna-
ciones de las clavijas del cable balanceado XLR se mues-
tran a continuaciรณn.
1: Masa, 2: Activo, 3: Pasivo
Las asignaciones de las clavijas del cable balanceado
TRS se muestran a continuaciรณn.
Punta: Activo, Anillo: Pasivo, Lateral: Masa
38
TASCAM VL-A's
2-CONEXIรN Y INSTALACIรN
3. Las unidades, o para ser mรกs precisos, la parte superior
del woofer deberรญa quedar a la altura de sus oรญdos en el
entorno de escucha normal.
Configuraciรณn del sonido envolvente
Esto muestra el subwoofer colocado a la misma distancia
de la posiciรณn de escucha que los otros altavoces.
El ejemplo es la colocaciรณn del sistema de monitor de
sonido envolvente de 5.1 canales.
4. Le recomendamos que coloque la unidad verticalmente.
En caso de que vaya colocar la unidad horizontalmente,
consulte el diagrama a continuaciรณn.
NOTA
Se recomienda esta configuraciรณn por la ITU-R, Uniรณn
Internacional de Telecomunicaciones, de acuerdo con la
norma ITU-R BS.775-2 โSistema de sonido envolvente
estereofรณnico multicanal con y sin acompaรฑamiento de
imagenโ.
NO COLOQUE ningรบn objeto que pueda bloquear el flujo
de aire, que es el medio a travรฉs del que se transmite el
sonido, o que pueda crear reflexiones, especialmente
materiales tendentes a fuertes reflexiones como el cristal,
espejos o metales. Coloque este tipo de objetos lejos de
la ruta del sonido procedente del VL-Aโs.
Instalaciรณn de un subwoofer
Agregar un subwoofer al sistema de monitor le permite dis-
frutar de sonidos graves mรกs ricos.
La ubicaciรณn de instalaciรณn รณptica del subwoofer varรญa de
acuerdo con la colocaciรณn de los otros altavoces y del
entorno de la sala.
Funciรณn de protecciรณn de la unidad de salida del
tweeter (VL-A5/VL-A8)
En la siguiente secciรณn se explica una de las formas de
colocar el subwoofer.
Las unidades de salida del tweeter VL-A5 y VL-A8 emplean
un interruptor de polรญmero sensible a la temperatura como
un dispositivo de protecciรณn contra una salida excesiva-
mente alta. Una vez que se active esta funciรณn de protec-
ciรณn, la salida del tweeter se silencia hasta que la temper-
atura del interruptor de polรญmero vuelva al normal.
Cuando no se escuchan los sonidos agudos (salida del
tweeter), desconecte la alimentaciรณn y espere de dos a tres
minutos antes de conectarla nuevamente. Luego, com-
pruebe que pueda escuchar los sonidos agudos de los
altavoces.
TASCAM VL-A's
39
3-NOMBRES Y FUNCIONES
VL-A4
Panel trasero
Panel delantero
VL-A5
Panel trasero
Panel delantero
VL-A8
Panel trasero
Panel delantero
1 Toma ~ IN
5 Botรณn LEVEL CONTROL
Esta toma ~ IN se utiliza para conectar el cable de ali-
mentaciรณn suministrado.
Se utiliza para ajustar el volumen de salida.
6 Indicador POWER (Panel delantero/Panel trasero)
Este indicador se enciende cuando se suministra la
energรญa de CA a la toma ~IN.
2 Porta fusible
Esta unidad se equipa con un fusible. Si la unidad no
funciona, desconecte el cable de alimentaciรณn del toma-
corriente de CA y pรณngase en contacto con de servicio
calificado mรกs cercano.
7 Interruptor HF CONT (VL-A5, VL-A8 solamente)
Se utiliza para ajustar el nivel de los agudos.
+1,5 dB 8k: Aumenta la frecuencia de 8 kHz en 1,5 dB.
+1,5 dB 3k: Aumenta la frecuencia de 3 kHz en 1,5 dB.
-1,5 dB 8k: Corta la frecuencia de 8 kHz en 1,5 dB.
-1,5 dB 3k: Corta la frecuencia de 3 kHz en 1,5 dB.
3 Interruptor POWER
Se utiliza para encender y apagar el producto.
4 Toma INPUT
รste es un terminal de entrada balanceado que utiliza
una toma de combinaciรณn para un cable balanceado
XLR y un cable balanceado TRS PHONE. Esta toma
INPUT conecta la unidad a un dispositivo externo.
8 Interruptor LF CONT (VL-A5, VL-A8 solamente)
Se utiliza para ajustar el nivel de los graves.
LF+: Aumenta la frecuencia de 150 Hz รณ 800 Hz en 1,5 dB.
LF-: Corta la frecuencia de 150 Hz รณ 800 Hz en 1,5 dB.
LF CUT: Corta los graves a una frecuencia de 500 Hz o
menos.
40
TASCAM VL-A's
3-NOMBRES Y FUNCIONES
LF-S8
Panel trasero
Panel delantero
1 Interruptor POWER
8 Botรณn LEVEL CONTROL
Se utiliza para encender y apagar el producto.
Se utiliza para ajustar el nivel de salida del subwoofer.
2 Porta fusible
9 Interruptor PHASE (0ยฐ/180ยฐ)
Esta unidad se equipa con un fusible. Si la unidad no
funciona, desconecte el cable de alimentaciรณn del toma-
corriente de CA y pรณngase en contacto con de servicio
calificado mรกs cercano.
Se utiliza para cambiar la fase de salida del subwoofer.
Dependiendo de la colocaciรณn de los altavoces o de la
combinaciรณn de sistemas de altavoces, puede que se
escuchen los sonidos graves de manera diferente. En
este caso, intente ajustar la fase de salida con este inter-
ruptor para que los sonidos graves suenen mejores.
3 Toma ~ IN
Esta toma ~ IN se utiliza para conectar el cable de ali-
mentaciรณn suministrado.
0 Indicador POWER
Este indicador se enciende cuando se suministra la
energรญa de CA a la toma ~ IN.
4 Tomas INPUT CH1/CH2
Estas tomas de entrada balanceadas se utilizan tanto
para conectores balanceados XLR cuanto para conec-
tores balanceado PHONE TRS, y tรญpicamente se
conectan a las tomas de salida de un mezclador.
5 Botรณn CROSS FREQ
Se utiliza este control para ajustar la frecuencia de corte
entre 40 a 120 Hz para cortar la salida de frecuencias
altas y bajas del subwoofer.
6 Tomas OUTPUT CH1/CH2
Estas tomas de salida se utilizan para conectar conec-
tores balanceados XLR. La toma emite las seรฑales de
frecuencias alta (se corta la frecuencia alta de acuerdo
con el ajuste de la frecuencia de corte con el botรณn
CROSS FREQ). Se puede conectar un dispositivo exter-
no como un amplificador de potencia a esta toma.
Cuando utilice el LF-S8 con el VL-A4, VL-A5 รณ VL-A8,
conecte ambas las tomas INPUT, izquierda (CH1) y
derecha (CH2).
7 Toma OUTPUT SUB LF
Esta toma de salida conecta un conector balanceado
XLR. La toma emite las seรฑales de frecuencias bajas (la
frecuencia alta se corta de acuerdo con el ajuste de la
frecuencia de corte con el botรณn CROSS FREQ). Se
conecta un segundo subwoofer a esta toma.
TASCAM VL-A's
41
ๅฎๅ
จใซใไฝฟใใใใ ใใใใซ
ใใฎๅๆฑ่ชฌๆๆธใธใฎ่กจ็คบใงใฏใ่ฃฝๅใๅฎๅ
จใซๆญฃใใใไฝฟใใใใ ใใใใชใใไปใฎไบบใ
ใธใฎๅฑๅฎณใ่ฒก็ฃใธใฎๆๅฎณใๆช็ถใซ้ฒๆญข
ใใใใใซใใใใใใช็ตต่กจ็คบใใใฆใใพใใใใฎ่กจ็คบใจๆๅณใฏๆฌกใฎใใใซใชใฃใฆใใพใใๅ
ๅฎนใใใ็่งฃใใฆใใๆฌๆใใ
่ชญใฟใใ ใใใ
่กจ็คบใฎๆๅณ
ใใฎ่กจ็คบใ็ก่ฆใใฆใ่ชคใฃใๅๆฑใใใใใจใไบบใๆญปไบกใพใใฏ้ ๅทใ่ฒ ใๅฏ่ฝๆงใๆณๅฎใใใๅ
ๅฎนใ็คบใใฆใใพใใ
รก
รก
่ญฆๅ
ๆณจๆ
ใใฎ่กจ็คบใ็ก่ฆใใฆใ่ชคใฃใๅๆฑใใใใใจใไบบใๅทๅฎณใ่ฒ ใๅฏ่ฝๆงใๆณๅฎใใใๅ
ๅฎนใใใณ็ฉ็ๆๅฎณใฎใฟใฎ
็บ็ใๆณๅฎใใใๅ
ๅฎนใ็คบใใฆใใพใใ
็ตต่กจ็คบใฎไพ
รก
โณ่จๅทใฏๆณจๆ๏ผ่ญฆๅใๅซใ๏ผใไฟใๅ
ๅฎนใใใใใจใๅใใใใฎใงใใ
รญ่จๅทใฏ็ฆๆญขใฎ่ก็บใงใใใใจใๅใใใใฎใงใใ
รจ
รฌ
ๅณใฎไธญใซๅ
ทไฝ็ใช็ฆๆญขๅ
ๅฎน๏ผๅทฆๅณใฎๅ ดๅใฏๅ่งฃ็ฆๆญข๏ผใๆใใใฆใใพใใ
โ่จๅทใฏ่ก็บใๅผทๅถใใใๆ็คบใใๅ
ๅฎนใๅใใใใฎใงใใ
ๅณใฎไธญใซๅ
ทไฝ็ใชๆ็คบๅ
ๅฎน๏ผๅทฆๅณใฎๅ ดๅใฏ้ปๆบใใฉใฐใใณใณใปใณใใใๆใ๏ผใๆใใใฆใใพใใ
ใใฎๆฉๅจใฎ้้ขจๅญใชใฉใใๅ
้จใซ้ๅฑ้กใ็ใ
ไธไธใ็
ใๅบใฆใใใๅคใชใซใใใ้ณใใใใช
ใใใใใฎใชใฉใๅทฎใ่พผใใ ใใ่ฝใจใ่พผใใ
ใฉใฎ็ฐๅธธ็ถๆ
ใฎใพใพไฝฟ็จใใใจใ็ซ็ฝใปๆ้ปใฎ
รญ
รฌ
รฌ
ใใใชใใงใใ ใใใ็ซ็ฝใปๆ้ปใฎๅๅ ใจใชใ
ๅๅ ใจใชใใพใใใใใซๆฉๅจๆฌไฝใฎ้ปๆบในใคใ
ใพใใ
ใใๅใใ้ปๆบใใฉใฐใใณใณใปใณใใใๆใใฆ
ใใ ใใใ็
ใๅบใชใใชใใฎใ็ขบ่ชใใฆ่ฒฉๅฃฒๅบ
ใพใใฏใใฃใขใใฏไฟฎ็ใปใณใฟใผใซไฟฎ็ใใไพ้ ผ
ใใฎๆฉๅจใฎไธใซ่ฑใณใใๆฐดใชใฉใฎๅ
ฅใฃใๅฎนๅจใ
ใใ ใใใ
ๅฐใใช้ๅฑ็ฉใ็ฝฎใใชใใงใใ ใใใใใผใใ
ใใไธญใซๅ
ฅใฃใๅ ดๅ็ซ็ฝใปๆ้ปใฎๅๅ ใจใชใใพ
ใใ
ไธไธๆฉๅจใฎๅ
้จใซ็ฐ็ฉใๆฐดใชใฉใๅ
ฅใฃใๅ ดๅใฏใ
ใพใๆฉๅจๆฌไฝใฎ้ปๆบในใคใใใๅใใ้ปๆบใใฉ
ใฐใใณใณใปใณใใใๆใใฆใ่ฒฉๅฃฒๅบใพใใฏใใฃ
้ปๆบใณใผใใฎไธใซ้ ใใใฎใใฎใใใใใณใผใ
ใขใใฏไฟฎ็ใปใณใฟใผใซใ้ฃ็ตกใใ ใใใใใฎใพ
ใๆฌๆฉใฎไธๆทใซใชใใชใใใใซใใฆใใ ใใใ
รญ
ใพไฝฟ็จใใใจ็ซ็ฝใปๆ้ปใฎๅๅ ใจใชใใพใใ
ใณใผใใซๅทใใคใใฆใ็ซ็ฝใปๆ้ปใฎๅๅ ใจใชใ
ใพใใ
้ปๆบใณใผใใๅทใใ ใ๏ผ่ฏ็ทใฎ้ฒๅบใๆญ็ทใชใฉ๏ผ
่ฒฉๅฃฒๅบใพใใฏใใฃใขใใฏไฟฎ็ใปใณใฟใผใซไบคๆใ
้ปๆบใณใผใใๅทใคใใใใๅ ๅทฅใใใใ็ก็ใซ
รณ
รญ
ใไพ้ ผใใ ใใใใใฎใพใพไฝฟ็จใใใจ็ซ็ฝใปๆ
ๆฒใใใใใญใใฃใใใๅผใฃๅผตใฃใใใๅ ็ฑใ
รญ
้ปใฎๅๅ ใจใชใใพใใ
ใใใใชใใงใใ ใใใใณใผใใ็ ดๆใใฆใ็ซ
็ฝใปๆ้ปใฎๅๅ ใจใชใใพใใ
ใใฎๆฉๅจใไฝฟ็จใงใใใฎใฏๆฅๆฌๅฝๅ
ใฎใฟใงใใ
่กจ็คบใใใ้ปๆบ้ปๅง๏ผไบคๆต100ใใซใ๏ผไปฅๅคใฎ
ใใฎๆฉๅจใฎใซใใผใฏ็ตถๅฏพใซๅคใใชใใงใใ ใ
้ปๅงใงไฝฟ็จใใชใใงใใ ใใใใพใใ่น่ถใชใฉ
ใใๆ้ปใฎๅๅ ใจใชใใพใใๅ
้จใฎ็นๆคใปไฟฎ็
รจ
ใฎ็ดๆต๏ผDC๏ผ้ปๆบใซใฏๆฅ็ถใใชใใงใใ ใใใ
ใฏ่ฒฉๅฃฒๅบใพใใฏใใฃใขใใฏไฟฎ็ใปใณใฟใผใซใไพ
็ซ็ฝใปๆ้ปใฎๅๅ ใจใชใใพใใ
้ ผใใ ใใใ
ใใฎๆฉๅจใฎ้้ขจๅญใใตใใใชใใงใใ ใใใ้
ใใฎๆฉๅจใๆน้ ใใชใใงใใ ใใใ็ซ็ฝใปๆ้ป
้ขจๅญใใตใใใจๅ
้จใซ็ฑใใใใใ็ซ็ฝใฎๅๅ
ใฎๅๅ ใจใชใใพใใ
รญ
รจ
ใจใชใใพใใ
42
TASCAM VL-A's
ๅฎๅ
จใซใไฝฟใใใใ ใใใใซ
ไธไธใใใฎๆฉๅจใ่ฝใจใใใใใญใฃใใใใใ
ใใฎๆฉๅจใ่จญ็ฝฎใใๅ ดๅใฏใๅฃใใ20 cmไปฅ
็ ดๆใใๅ ดๅใฏใๆฉๅจๆฌไฝใฎ้ปๆบในใคใใใๅ
ไธใฎ้้ใใใใฆใใ ใใใใพใใๆพ็ฑใใใ
รฌ
รณ
รณ
ใใ้ปๆบใใฉใฐใใณใณใปใณใใใๆใใฆใ่ฒฉๅฃฒ
ๅบใพใใฏใใฃใขใใฏไฟฎ็ใปใณใฟใผใซใ้ฃ็ตกใใ ใฆใใ ใใใใฉใใฏใชใฉใซๅ
ฅใใใจใใฏใๆฉๅจ
ใใใใใฎใพใพไฝฟ็จใใใจ็ซ็ฝใปๆ้ปใฎๅๅ ใจ ใฎๅคฉ้ขใใ2 cmไปฅไธใ่้ขใใ10 cmไปฅไธใฎ
ใชใใพใใ ใใใพใใใใฆใใ ใใใๅ
้จใซ็ฑใใใใใ
็ซ็ฝใฎๅๅ ใจใชใใพใใ
ใใใใใซใไปใฎๆฉๅจใจใฎ้ใฏๅฐใ้ขใใฆ็ฝฎใ
้ปๆบใใฉใฐใฎๅใใใณๅใฎไป่ฟใซใปใใใ้ๅฑ
็ฉใไป็ ใใฆใใๅ ดๅใฏใ้ปๆบใใฉใฐใๆใใฆ
ใใไนพใใๅธใงๅใ้คใใฆใใ ใใใใใฎใพใพ
ไฝฟ็จใใใจ็ซ็ฝใปๆ้ปใฎๅๅ ใจใชใใพใใ
้ปๆบใใฉใฐใๆใใจใใฏใ้ปๆบใณใผใใๅผใฃๅผต
ใชใผใใฃใชๆฉๅจใในใใผใซใผ็ญใฎๆฉๅจใๆฅ็ถใ
ใใชใใงใใ ใใใใณใผใใๅทใคใใ็ซ็ฝใปๆ
ใๅ ดๅใฏใๅใ
ใฎๆฉๅจใฎๅๆฑ่ชฌๆๆธใใใ่ชญใฟใ
รญ
รณ
้ปใฎๅๅ ใจใชใใใจใใใใพใใๅฟ
ใใใฉใฐใ
้ปๆบใๅใใ่ชฌๆใซๅพใฃใฆๆฅ็ถใใฆใใ ใใใ
ๆใฃใฆๆใใฆใใ ใใใ
ใพใๆฅ็ถใฏๆๅฎใฎใณใผใใไฝฟ็จใใฆใใ ใใใ
ใใฎๆฉๅจใฏใณใณใปใณใใฎ่ฟใใซ่จญ็ฝฎใใ้ปๆบใ
้ปๆบใๅ
ฅใใๅใซใฏ้ณ้ใๆๅฐใซใใฆใใ ใใใ
ใฉใฐใซๅฎนๆใซๆใๅฑใใใใซใใฆใใ ใใใ
็ช็ถๅคงใใช้ณใๅบใฆ่ดๅ้ๅฎณใชใฉใฎๅๅ ใจใชใ
ใใจใใใใพใใ
รณ
รณ
รก
็งปๅใใใๅ ดๅใฏใ้ปๆบในใคใใใๅใใๅฟ
ใ
้ปๆบใใฉใฐใใณใณใปใณใใใๆใใๆฉๅจ้ใฎๆฅ
5ๅนดใซไธๅบฆใใใใฏๆฉๅจๅ
้จใฎๆ้คใ่ฒฉๅฃฒๅบใพ
รฌ
็ถใณใผใใชใฉๅค้จใฎๆฅ็ถใณใผใใๅคใใฆใใ่ก
ใใฏใใฃใขใใฏไฟฎ็ใปใณใฟใผใซใ็ธ่ซใใ ใใใ
ใชใฃใฆใใ ใใใใณใผใใๅทใคใใ็ซ็ฝใปๆ้ป
ๅ
้จใซใปใใใใใพใฃใใพใพใ้ทใ้ๆ้คใใ
ใฎๅๅ ใจใชใใใจใใใใพใใ
ใชใใจ็ซ็ฝใๆ
้ใฎๅๅ ใจใชใใใจใใใใพใใ
็นใซใๆนฟๆฐใฎๅคใใชใๆข
้จๆใฎๅใซ่กใชใใจใ
ใใๅนๆ็ใงใใใชใใๆ้ค่ฒป็จใซใคใใฆใฏใ
็ธ่ซใใ ใใใ
ๆ
่กใชใฉใง้ทๆ้ใใใฎๆฉๅจใใไฝฟ็จใซใชใใช
ใใจใใฏใๅฎๅ
จใฎใใๅฟ
ใ้ปๆบใใฉใฐใใณใณใป
รฌ
ใณใใใๆใใฆใใ ใใใ
ๆฌกใฎใใใชๅ ดๆใซ็ฝฎใใชใใงใใ ใใใ็ซ็ฝใ
ๆ้ปใใใใฎๅๅ ใจใชใใใจใใใใพใใ
ใๆๅ
ฅใใฎ้ใฏๅฎๅ
จใฎใใ้ปๆบใใฉใฐใใณใณใป
รญ
รญ
ใป่ชฟ็ๅฐใๅ ๆนฟๅจใฎใใฐใชใฉๆฒน็
ใๆนฏๆฐใใใ
ใๅ ดๆ
ใปๆนฟๆฐใใปใใใฎๅคใๅ ดๆ
ใปใใใคใใๅฐใฎไธใๅพใใๆใชใฉไธๅฎๅฎ
ใชๅ ดๆ
ใณใใใๆใใฆ่กใชใฃใฆใใ ใใใ
รฌ
รณ
ใใฎๆฉๅจใซใฏใไปๅฑใฎ้ปๆบใณใผใใปใใใใไฝฟ
็จไธใใใใใไปฅๅคใฎ็ฉใไฝฟ็จใใใจๆ
้ใ็ซ
็ฝใๆ้ปใฎๅๅ ใจใชใใพใใ
้ปๆบใณใผใใ็ฑๅจๅ
ทใซ่ฟไปใใชใใงใใ ใใใ
ใณใผใใฎ่ขซใตใใๆบถใใฆใ็ซ็ฝใปๆ้ปใฎๅๅ ใจ
ใชใใใจใใใใพใใ
ไปๅฑใฎ้ปๆบใณใผใใปใใใไปใฎๆฉๅจใซไฝฟ็จใใช
ใใงใใ ใใใๆ
้ใ็ซ็ฝใๆ้ปใฎๅๅ ใจใชใ
ใพใใ
รญ
ๆฟกใใๆใง้ปๆบใใฉใฐใๆใๅทฎใใใชใใงใใ
ใใใๆ้ปใฎๅๅ ใจใชใใใจใใใใพใใ
TASCAM VL-A's
43
็ฎๆฌก
ๅฎๅ
จใซใไฝฟใใใใ ใใใใซ ......................................................... 42
่จญ็ฝฎ ................................................................................................... 46
ใกใคใณในใใผใซใผใฎ่จญ็ฝฎ .............................................................. 46
ใตใใฆใผใใกใผใฎ่จญ็ฝฎ .................................................................. 47
ใตใฉใฆใณใใฎใปใใใขใใ .......................................................... 47
็ฎๆฌก ................................................................................................... 44
็ฌฌ1็ซ
ไธปใช็น้ท ............................................................................................ 44
ๆฌๆฉใฎๆงๆ ........................................................................................ 44 ็ฌฌ3็ซ ใๅ้จใฎๆฉ่ฝใจๅ็งฐ ............................................................. 48
่จญ็ฝฎไธใฎใๆณจๆ ................................................................................ 45 VL-A4/VL/A5/VL-A8 ................................................................. 48
่ฃฝๅใฎใๆๅ
ฅใ ................................................................................ 45 LF-S8 ............................................................................................... 49
ใขใใฟใผใตใผใใน ............................................................................ 45
ใใฎ่ฃฝๅใฎๅใๆฑใใชใฉใซ้ขใใใๅใๅใใใฏ .................... 45
ๆ
้ใปไฟฎ็ใไฟๅฎใซใคใใฆใฎใๅใๅใใ ............................... 45 Specification ................................................................................. 51
็ฌฌ2็ซ ใๆฅ็ถใป่จญ็ฝฎ ........................................................................ 46 Block Diagram .............................................................................. 52
็ถๅใฎใๆณจๆ ................................................................................ 46
็ถ ................................................................................................... 46
ใใฏใใใซ ............................................................................ 44
ใใฃใผใฟใผๅบๅ้จใฎไฟ่ญทๆฉ่ฝ[VL-A5/VL-A8] ......................... 47
Dimention ....................................................................................... 50
ๆฅ
ๆฅ
็ฌฌ1็ซ ใใฏใใใซ
ใใฎใใณใฏTASCAM VL-A'ใทใชใผใบใฎในใฟใธใชใขใใฟใผใใ่ฒทใ
ไธใใใใ ใใพใใฆใ่ช ใซใใใใจใใใใใพใใ
ใซใใฎๅๆฑ่ชฌๆๆธใใใใ่ชญใฟใใใ ใใๆญฃใใๅ
โ ไฝๅใซใใ๏ผ500 Hz๏ผๆฉ่ฝ
โ ไฝๅ่ฃๆญฃๆฉ่ฝ 150 Hz ใพใใฏ800 Hz ใ1.5 dB ใใผในใ/
ใซใใ
ใไฝฟ็จใซใชใๅ
โ ้ซๅ่ฃๆญฃๆฉ่ฝ 3 kHz ใพใใฏ8 ๏ฝ Hz ใ1.5 dB ใใผในใ/ ใซใ
ๆฑใๆนๆณใใ็่งฃใใใ ใใไธใงใๅๅใซๆฉ่ฝใ็บๆฎใใๆซๆฐธใใ
ๆ็จใใ ใใใพใใใใ้กใ็ณใใใใพใใใ่ชญใฟใซใชใฃใใใจใฏใ
ใใคใงใ่ฆใใใใจใใใซไฟ็ฎกใใฆใใ ใใใ
ใ
LF-S8
โ LF: 37 W๏ผ็ฌๆๆๅคง) ใขใณใๅ
่ตใตใใฆใผใใกใผ
โ 8 ใคใณใ ใฆใผใใผ
ไธปใช็น้ท
โ ้ซๅใซใใๆฉ่ฝ๏ผ40Hz๏ฝ120Hzๅฏๅค๏ผ
VL-A4
โ ไฝ็ธๅๆฟ
ๆฉ่ฝ
โ HF: 9 W / LF: 12 W๏ผ็ฌๆๆๅคง) ใขใณใๅ
่ตใใขใใฃใผใซใใน
ใฟใธใชใขใใฟใผ
ๆฌๆฉใฎๆงๆ
โ 0.8 ใคใณใ ใใคใผใฟใผ
โ 4ใคใณใ ใฆใผใใผ
ๆฌๆฉใฎๆงๆใฏไปฅไธใฎ้ใใงใใใชใใๆฌๆฉใ้ๆขฑใใๆใๆๅทใไธ
ใใชใใใๆ
้
ใซ่กใชใฃใฆใใ ใใใๆขฑๅ
็ฎฑใจๆขฑๅ
ๆใฏๅพๆฅ่ผธ้ใ
VL-A5
ใใจใใฎใใใซไฟ็ฎกใใฆใใใฆใใ ใใใ
โ HF: 22 W / LF: 45 W๏ผ็ฌๆๆๅคง) ใขใณใๅ
่ตใใขใใฃใผใซใ
ในใฟใธใชใขใใฟใผ
ไปๅฑๅใไธ่ถณใใฆใใๅ ดๅใ่ผธ้ไธญใฎๆๅทใ่ฆใใใๅ ดๅใๅฝ็คพใพ
โ 0.8 ใคใณใ ใใคใผใฟใผ
ใงใ้ฃ็ตกใใ ใใใ
โ 5.25ใคใณใ ใฆใผใใผ
โ ไฝๅใซใใๆฉ่ฝ๏ผ500 Hz๏ผ
VL-A4
2๏ผ1ใใข๏ผ 2๏ผ1ใใข๏ผ 2๏ผ1ใใข๏ผ
ใณใผใ 2๏ผ1ใใข๏ผ 2๏ผ1ใใข๏ผ 2๏ผ1ใใข๏ผ
VL-A5
VL-A8
LF-S8
1
โ ไฝๅ่ฃๆญฃๆฉ่ฝ 150 Hz ใพใใฏ800 Hz ใ1.5 dB ใใผในใ/
ๆฌไฝ
ใซใใ
้ปๆบ
1
1
1
โ ้ซๅ่ฃๆญฃๆฉ่ฝ 3 kHz ใพใใฏ8 ๏ฝ Hz ใ1.5 dB ใใผในใ/ ใซใ
ๅๆฑ่ชฌๆๆธ
ไฟ่จผๆธ
1
1
1
1
1
1
ใ
VL-A8
โ HF: 37 W / LF: 67 W๏ผ็ฌๆๆๅคง) ใขใณใๅ
่ตใใขใใฃใผใซใ
ในใฟใธใชใขใใฟใผ
โ 1 ใคใณใ ใใคใผใฟใผ
โ 8 ใคใณใ ใฆใผใใผ
44
TASCAM VL-A's
็ฌฌ1็ซ ใใฏใใใซ
ใใฎ่ฃฝๅใฎๅใๆฑใใชใฉใซ้ขใใใๅใๅใใใฏ
่จญ็ฝฎไธใฎใๆณจๆ
ใฟในใซใ ๅถๆฅญๆ่กใพใงใ้ฃ็ตกใใ ใใใใๅ
ใๅใใๅไปๆ้ใฏใ
่จญ็ฝฎๅ ดๆใซใคใใฆๆฌกใฎใใใชๅ ดๆใซ่จญ็ฝฎใใชใใงใใ ใใใ้ณ่ณชไฝ
ๅ ใจใชใใพใใ
ๅใปๆฅใป็ฅๆฅใปๅผ็คพไผๆฅญๆฅใ้คใ10:00๏ฝ12:00/13:00๏ฝ
ไธใฎๅ
ๅ ใใพใใฏๆ
้ใฎๅ
17:00ใงใใ
โ ๆฏๅใฎๅคใๅ ดๆใไธๅฎๅฎใชๅ ดๆใ
ๅฐๆฅๅ
ใๅฝใใๅ ดๆใ
ใฟในใซใ ๅถๆฅญๆ่กใ
โ ็ช้ใชใฉ็ด
ใ206-8530 ๆฑไบฌ้ฝๅคๆฉๅธ่ฝๅ๏ผ-47
โ ๆๆฟๅจๅ
ทใฎใใฐใชใฉๆฅต็ซฏใซๆธฉๅบฆใ้ซใๅ ดๆใ
โ ๆฅต็ซฏใซๆธฉๅบฆใไฝใๅ ดๆใ
0120-152-854
ๆบๅธฏ ้ป่ฉฑใปPHSใปIP้ป่ฉฑใชใฉใใใฏใใชใผใใคใคใซใใๅฉ็จใใ
ใ ใใพใใใฎใงใ้ๅธธใฎ้ป่ฉฑ็ชๅท๏ผไธ่จ๏ผใซใๆใใใ ใใใ
โ ๆนฟๆฐใฎๅคใๅ ดๆใ้ขจ้ใใๆชใๅ ดๆใ
่ฃฝๅใฎใๆๅ
ฅใ
้ป่ฉฑ๏ผ042-356-9137
FAX๏ผ042-356-9185
่ฃฝๅ
ใฎๆฑใใฏใๆใใใๅธใงใใใถใใใฆใใ ใใใ
ๅๅญฆใใใใใใใณใธใณใใทใณใใผใใขใซใณใผใซ็ญใงๆญใใชใใงใ
ใ ใใใ่กจ้ขใ็ใใๅๅ ใจใชใใพใใ
ๆ
้ใปไฟฎ็ใไฟๅฎใซใคใใฆใฎใๅใๅใใใฏ
ไฟฎ็ใปใณใฟใผใพใงใ้ฃ็ตกใใ ใใใ
ใๅใๅใใๅไปๆ้ใฏใๅใปๆฅใป็ฅๆฅใปๅผ็คพไผๆฅญๆฅใ้คใ
9:30๏ฝ17:00ใงใใ
ใขใใฟใผใตใผใใน
ใใฃใขใใฏไฟฎ็ใปใณใฟใผ
โ ใใฎ่ฃฝๅ
ใซใฏไฟ่จผๆธใๅฅ้ๆทปไปใใฆใใใพใใไฟ่จผๆธใฏๆๅฎไบ
ใใใฆใใใพใใฎใงใๅคงๅใซไฟ็ฎกใใฆใใ ใ
ใ190-1232 ๆฑไบฌ้ฝ่ฅฟๅคๆฉ้ก็็ฉ็บ้ทๅฒก2-2-8
้
ใ่จๅ
ฅใใฆใๆธก
ใใ
ไธ่ฌ้ป่ฉฑใปๅ
ฌ่ก้ป่ฉฑใใๅธๅ
้่ฉฑๆ้ใงใๅฉ็จใใใใ ใใพใใ
โ ไฟ่จผๆ้ใฏใ่ฒทใไธใๆฅใใ1ๅนดใงใใไฟ่จผๆ้ไธญใฏ่จ่ผๅ
ๅฎน
0570-000-501
ใซใใใใฃใขใใฏไฟฎ็ใปใณใฟใผใไฟฎ็ใใใใพใใใใ ใใๆฅญ
ใใใใคใคใซใฏๅ
จๅฝใฉใใใใๆใใซใชใฃใฆใๅธๅ
้่ฉฑๆ้ใงใๅฉ
ๅ็จ่ฃฝๅ
ใฎๅ ดๅใฏใไฟ่จผๆ้
ๅ
ใงใใฃใฆใไฝฟ็จ1,000ๆ้
ใ่ถ
ใใๅ ดๅใฏๆๅใซใชใใพใใใใฎไปใฎ่ฉณ็ดฐใซใคใใพใใฆใฏไฟ่จผ
ๆธใใๅ็
งใใ ใใใ
็จใใใ ใใพใใ
ๆบๅธฏ ้ป่ฉฑใปPHSใป่ชๅ่ป้ป่ฉฑใชใฉใใใฏใใใใคใคใซใใๅฉ็จใ
ใใ ใใพใใใฎใงใ้ๅธธใฎ้ป่ฉฑ็ชๅท๏ผไธ่จ๏ผใซใๆใใใ ใใใ
โ ไฟ่จผๆ้
็ต้ๅพใใพใใฏไฟ่จผๆธใๆ็คบใใใชใๅ ดๅใฎไฟฎ็ใชใฉ
ๅบใพใใฏใใฃใขใใฏไฟฎ็ใปใณใฟ
ใผใชใฉใซใ็ธ่ซใใ ใใใไฟฎ็ใซใใฃใฆๆฉ่ฝใ็ถญๆใงใใๅ ดๅ
ใฏใใๅฎขใใพใฎใ่ฆๆใซใใๆๆไฟฎ็ใใใใพใใ
ใฎใกใใปใผใธใๆตใใใใจใใใใพใใใใฎใใใชๅ ดๅใฏใใๅฅ็ด
ใฎๆฐ้ป้ปๅ็คพใธใๅใๅใใใใใ ใใใ้ๅธธใฎ้ป่ฉฑ็ชๅท๏ผไธ่จ๏ผ
ใซใคใใฆใฏใใ่ฒทใไธใใฎ่ฒฉๅฃฒ
ๆฐ้ป้ปๅ็คพใใๅฉ็จใฎๅ ดๅใใ0570ใใใใใใคใคใซใจใใฆๆญฃใ
ใ่ช่ญใใใใใ็พๅจใใใฎ้ป่ฉฑ็ชๅทใฏไฝฟใใใฆใใใพใใใใชใฉ
โ ไธไธใๆ
้ใ็บ็ใไฟฎ็ใไพ้ ผใใใๅ ดๅใฏใๆฌกใฎไบ้
ใ็ขบ่ช
ใฎไธใใใฃใขใใฏไฟฎ็ใปใณใฟใผใพใงใ้ฃ็ตกใใ ใใใ
โ ๅๅใๅ็ช๏ผVL-A4/VL-A5/VL-A8/LF-S8๏ผ
โ ่ฃฝ้ ็ชๅท๏ผSerial No.๏ผ
ใซใๆใใใ ใใใ
้ป่ฉฑ๏ผ042-556-2280
FAX๏ผ042-556-2281
โ ๆ
้ใฎ็็ถ๏ผใงใใใ ใ่ฉณใใ๏ผ
โ ใ่ฒทใไธใๅนดๆๆฅ
โ ใ่ฒทใไธใ่ฒฉๅฃฒ
ๅบๅ
TASCAM VL-A's
45
็ฌฌ2็ซ ใๆฅ็ถใป่จญ็ฝฎ
ๆฅ็ถๅใฎใๆณจๆ
่จญ็ฝฎ
ๆญฃใใใขใใฟใผใ่กใใใใซใฏใในใใผใซใผใฎ่จญ็ฝฎใฏ้ๅธธใซ้
ใใๆฌๆฉใฎๆง่ฝใๆๅคง้ใซๆดป็จใใใใใซใไปฅไธใฎๆ้ ใซๅพใฃใฆใ
โ ไฟกๅท็จใฑใผใใซใAC้ปๆบ
่ฆใง
โ ๆฌๆฉใ้ๆขฑใใใจใใในใใผใซใผ้จใๆใใชใใงใใ ใใใ
ใณใผใใฏใๅผใฃๆใใใใใๆใใฎ
็ถใใฆใใ ใใใ
ในใใผใซใผใฎ่จญ็ฝฎใ่กใฃใฆใใ ใใใ
ใชใใใใซๆฅ
โ ๆฌๆฉใฎๅ
่ตใขใณใใฎ้ปๆบ
ใๅ
ฅใใๅ
ใซใฏใๅ
ฅๅไฟก
ๅทใใผใญใๆ
ๅฐใซใใฆใใ้ปๆบใๅ
ฅใใฆใใ ใใใๅคงใใชๅ
ฅๅไฟกๅทใฎใพใพ้ป
ใๅ
ฅใใใจใในใใผใซใผใฆใใใใๆๅทใใๆใใใใใพใใ
ใกใคใณในใใผใซใผใฎ่จญ็ฝฎ
ๆบ
1, ๅฃใใ่
้ข
ใฏ60cm๏ผ100๏ฝ๏ฝๆจๅฅจ๏ผใๅด
้ขใฏ40๏ฝ๏ฝ๏ผ60๏ฝ
๏ฝๆจๅฅจ๏ผไปฅไธ้ขใใฆใใ ใใใ
โ ๅคง้ณ้ใง้ทๆ้้ฃ็ถไฝฟ็จใใชใใงใใ ใใใ่ด่ฆไธใฎ้ๅฎณ
ใใ
ใใๆใใใใใพใใ
โ ใใฎในใใผใซใผใทในใใ ใฏ้ฒ็ฃๅ ๅทฅใใใฆใใพใใใ็ตใฟๅใ
ใใใฌใใขใใฟใผใฎ็จฎ้กใซใใฃใฆใฏใ็ป
ใใ่จญ็ฝฎไฝ็ฝฎใ็ขบๅฎใใๅใซใใใใใใช่จญ็ฝฎๆนๆณใไฝ็ฝฎใชใฉ
ใใในใใใฆใใ ใใใ
้ข
ใธใฎๅฝฑ้ฟใ็ฐใชใใพ
โ ้ปๆบ้ปๅงใฏAC100Vใไฝฟ็จใใฆใใ ใใใ
โ ้ปๆบ
ใฐใซใฏใๆๅทใใชใใ่ฏ็ทๅๅฃซใฎใทใงใผใใชใฉใฎใชใใใฎใใ
ไฝฟ็จใใ ใใใ
ใณใผใใ้ปๆบใณใณใปใณใใพใใฏ้ณๅฃฐไฟกๅท็จใฑใผใใซใใใฉ
โ ๅ
่ตใใฏใผใขใณใ็จ้ปๆบ
ในใคใใ๏ผใชใขใใใซ๏ผใใชใใซใใฆ
ใใ้ปๆบใณใผใใๆฅ็ถใใฆใใ ใใใ
2, ใชในใใณใฐใใคใณใใจ2ใคใฎในใใผใซใผใฆใใใใใๆญฃไธ่งๅฝข
ใซใชใใใใซ่จญ็ฝฎใใฆใใ ใใใ
โ ๅ
่ตใใฏใผใขใณใ็จ้ปๆบ
ใใฅใผใบใฏๅฎใใใใ่ฆๆ ผใฎใใฎใใ
ไฝฟ็จใใ ใใใ
โ ๆฌๆฉใซใฏ้ณๅฃฐไฟกๅทไปฅๅคใฎไฟกๅทใๅ
ฅๅใใชใใงใใ ใใใ
โ ้ณๅฃฐไฟก
ใซใใๅ
่ตใใฏใผใขใณใใฎ้ปๆบในใคใใใใชใใซใชใฃใฆใใใ
ใจใ็ขบ่ชใใฆใใๆฅ็ถใใฆใใ ใใใ
ๅทใๆฌๆฉใซๆฅ็ถใใ้ใซใฏใๅ
ฅๅไฟกๅทใฌใใซใใผใญใๅฐ
โ ้ณๅฃฐไฟก
ๅทใฏๆญฃใใๆฅตๆงใงๅ
ฅๅใใฆใใ ใใใ
ๆฅ็ถ
1. ้ปๆบ
ในใคใใใใชใใซใใฆใใ ใใใ
2. ไปๅฑใฎ้ปๆบใณใผใใๆฌๆฉใซๆฅ็ถใใใใฉใฐใๆใใชใใใๅฅฅใพ
ใง็ขบๅฎใซๅทฎใ่พผใใงใใ ใใใใพใใ้ปๆบใณใผใใฎใใไธๆนใ
3. ใฆใผใใกใผใฎๆไธ้จใ่ณใฎ้ซใใฎไฝ็ฝฎใซใชใใใใซ่จญ็ฝฎใใฆใ
AC 100Vใฎใณใณใปใณใใซ็ขบๅฎใซๆฅ็ถใใฆใใ ใใใ
ใ ใใใ
3. XLRใฟใคใใพใใฏTRSใธใฃใใฏใๆฅ็ถใใฆ้ณๅฃฐไฟกๅทใๅ
ฅๅใใฆ
ใใ ใใใ
XLRใฟใคใใฎใใณ้
ๅใฏไปฅไธใฎ้ใใงใใ
1๏ผใฐใฉใฆใณใใ2๏ผใใใใ3๏ผใณใผใซใ
TRSใฟใคใใฎใใณ้
ๅใฏไปฅไธใฎ้ใใงใใ
Tip๏ผใใใใRing๏ผใณใผใซใใSleeve๏ผใฐใฉใฆใณใ
46
TASCAM VL-A's
็ฌฌ2็ซ ใๆฅ็ถใป่จญ็ฝฎ
4. VL-A4,VL-A5,VL-A8ใฏ็ธฆ็ฝฎใใงใไฝฟใใใ ใใใๆจช็ฝฎใใฏใ
ๅงใใใพใใใใๆจช็ฝฎใใใๅ ดๅใฏใๅณใฎใใใซใใใคใผใฟใผ
ใๅคๅด ใซใใฆ่จญ็ฝฎใใฆใใ ใใใ
ใใฃใผใฟใผๅบๅ้จใฎไฟ่ญทๆฉ่ฝ[VL-A5/VL-A8]
VL-A5,VL-A8ใฎใใฃใผใฟใผๅบๅ้จใซใฏ้ๅคงๅบๅๆใฎไฟ่ญท็ด ๅญใจใ
ใฆใใชในใคใใใไฝฟ็จใใฆใใพใใ
ไธๅบฆใไฟ่ญทไฟ่ญทๆฉ่ฝใๅใใจใใชในใคใใใฎๆธฉๅบฆใไธใใใพใงใใฃ
ใผใฟใผๅบๅใฏใใฅใผใใใใพใใ
ในใใผใซใผใฎ้ซ้ณๅ๏ผใใฃใผใฟใผๅบๅ๏ผใๅบๅใใใชใๅ ดๅใฏใ้ป
ๆบ
ใๅใใ2๏ฝ3ๅใใฃใฆใใๅๅบฆ้ปๆบ
ใๅ
ฅใใฆ้ซ้ณๅใฎๅบๅใ็ขบ
่ชใใฆใใ ใใใ
ใตใใฆใผใใกใผใฎ่จญ็ฝฎ
ใขใใฟใผใทในใใ ใซใตใใฆใผใใกใผใ่ฟฝๅ ใใไบใซใใฃใฆใใใ่ฑ
ใใชไฝๅๅ็ใๅฏ่ฝใจใชใใพใใ
ใตใใฆใผใใกใผใฎ่จญ็ฝฎไฝ็ฝฎใฏไปใฎในใใผใซใผใ้จๅฑใฎ็ฐๅขใซใใๆ
้ฉใชไฝ็ฝฎใ็ฐใชใใพใใไธใคใฎๆนๆณใจใใฆไปใฎในใใผใซใผใจๅไธใฎ
ใชในใใณใฐ่ท้ขใจใชใใใใซ่จญ็ฝฎใใๆนๆณใใใใพใใ
ใตใฉใฆใณใใฎใปใใใขใใ
5.1chใตใฉใฆใณใใฎใขใใฟใผใ่จญ็ฝฎใใๅ ดๅใฎไธไพใ็คบใใพใใ
ใใฎใปใใใขใใไพใฏITU (ๅฝ้้ปๆฐ้ไฟก
้ฃๅ๏ผInternational
Telecommunications Union)ๅงๅ ITU-R BS.775-2
๏ฝขMultichannel stereophonic sound system with and with-
out accompanying picture๏ฝฃใซๅบ
ใฅใใใฎใงใใ
*
ITU-R BS.775-2ใงใฏใตใใฆใผใใกใผใฎ่จญ็ฝฎไฝ็ฝฎใซใฏ่จๅใใฆ
ใใพใใใใไธใคใฎๆนๆณใจใใฆไปใฎในใใผใซใผใจๅไธใฎใชในใ
ใณใฐ่ท้ขใจใชใใใใซ่จญ็ฝฎใใๆนๆณใใใใพใใ
ใ ๆณจ ๆ
้กใใฌใฉในใชใฉใ้ณใๅๅฐใใใใใฎใชใฉใฎ่ฟใใซ่จญ็ฝฎใใชใ
ใงใใ ใใใใพใใในใใผใซใผใจใชในใใณใฐใใคใณใใฎ้ใซใ
็ฉใ็ฝฎใใชใใงใใ ใใใ
TASCAM VL-A's
47
็ฌฌ3็ซ ใๅ้จใฎๆฉ่ฝใจๅ็งฐ
VL-A4
ใชใขใใใซ
ใใญใณใใใใซ
VL-A5
ใชใขใใใซ
ใใญใณใใใใซ
VL-A8
ใชใขใใใซ
ใใญใณใใใใซ
1 ๏ฝIN็ซฏๅญ
6 POWERใคใณใธใฑใผใฟใผ๏ผใใญใณใใใใซ๏ผใชใขใใใซ๏ผ
ไปๅฑใฎ้ปๆบใณใผใใๆฅ็ถใใพใใ ๏ฝ IN็ซฏๅญใซAC้ปๆบใไพ็ตฆใใใใฏใผในใคใใใใชใณใซใใใจ
็น็ฏใใพใใ
2 ใใฅใผใบใใซใใผ
ๆฌๆฉใฏใใฅใผใบใๅใใฆใใพใใไธไธใๅไฝใใชใใชใฃใๅ ดๅ
7 HF CONTในใคใใ๏ผVL-A5ใVL-A8ใฎใฟ๏ผ
ใฏใ้ปๆบ
ใใฉใฐใๆใใฆไฟฎ็ใปใณใฟใผใซใ็ธ่ซ
ไธใใใ
้ซๅใฎ้ณ้ใ่ชฟๆดใใพใใ
๏ผ1.5dB 8k : 8kHzใ1.5dBใใผในใใใพใใ
๏ผ1.5dB 3k : 3kHzใ1.5dBใใผในใใใพใใ
3 POWERในใคใใ
ใฎใชใณ๏ผใชใใ่กใใพใใ
้ปๆบ
๏ผ1.5dB 8k : 8kHzใ1.5dBใซใใใใพใใ
4 INPUT็ซฏๅญ
๏ผ1.5dB 3k : 8kHzใ1.5dBใซใใใใพใใ
XLRใฟใคใใจTRS PHONEใฟใคใใฎใณใณใใใผใทใงใณใธใฃใ
ใฏใไฝฟ็จใใใใฉใณในๅๅ
ฅๅ็ซฏๅญใงใใ
8 LF CONTในใคใใ๏ผVL-A5ใVL-A8ใฎใฟ๏ผ
ไฝๅใฎ้ณ้ใ่ชฟๆดใใพใใ
ใใญใตใผใใใฎๅบๅ็ญใๆฅ
็ถใใพใใ
LF๏ผ
LF๏ผ
: 150Hzใพใใฏ800Hzใ1.5dBใใผในใใใพใใ
5 LEVEL CONTROLใคใพใฟ
: 150Hzใพใใฏ800Hzใ1.5dBใซใใใใพใใ
ๅบๅ้ณ้ใ่ชฟๆดใใพใใ
LF CUT : 500Hzไปฅไธใฎไฝๅใใซใใใใพใใ
48
TASCAM VL-A's
็ฌฌ3็ซ ใๅ้จใฎๆฉ่ฝใจๅ็งฐ
LF-S8
ใชใขใใใซ
ใใญใณใใใใซ
1 POWERในใคใใ
8 LEVEL CONTROLใคใพใฟ
ใตใใฆใผใใกใผในใใผใซใผๅบๅ้ณ้ใ่ชฟๆดใใพใใ
้ปๆบ
ใฎใชใณ๏ผใชใใ่กใใพใใ
2 ใใฅใผใบใใซใใผ
ๆฌๆฉใฏใใฅใผใบใๅใใฆใใพใใไธไธใๅไฝใใชใใชใฃใๅ ดๅ
ใฏใ้ปๆบใใฉใฐใๆใใฆไฟฎ็ใปใณใฟใผใซใ็ธ่ซไธใใใ
ๅ็ใ็ฐใชใใพใใฎใงใ่ฆ่ดใใใฆไฝๅๅ็ใ่ฏๅฅฝใซใชใใใธ
ใทใงใณใงไฝฟ็จใใฆใใ ใใใ
9 PHASEในใคใใ ( 0โ / 180โ )
ใตใใฆใผใใกใผในใใผใซใผๅบๅใฎไฝ็ธใๅใๆฟ
็ตใฟๅใใใฆไฝฟ็จใใในใใผใซใผใ่จญ็ฝฎ็ถๆณใชใฉใซใใใไฝๅ
ใใพใใ
3 ๏ฝ IN็ซฏๅญ
ไปๅฑใฎ้ปๆบใณใผใใๆฅ
็ถใใพใใ
0 POWERใคใณใธใฑใผใฟใผ๏ผใใญใณใใใใซ๏ผใชใขใใใซ๏ผ
๏ฝIN็ซฏๅญใซAC้ปๆบใไพ็ตฆใใใใฏใผในใคใใใใชใณใซใใใจ
็น็ฏใใพใใ
4 INPUT CH1/CH2 ็ซฏๅญ
XLRใฟใคใใจTRS PHONEใฟใคใใฎใณใณใใใผใทใงใณใธใฃใ
ใฏใไฝฟ็จใใใใฉใณในๅๅ
ฅๅ็ซฏๅญใงใใ
้ๅธธใฏใใญใตใผใใใฎL/Rๅบๅ็ญใๆฅ
็ถใใพใใ
5 CROSS FREQใคใพใฟ
ใตใใฆใผใใกใผใฎ้ซๅใซใใใชใๅจ ๆณขๆฐใ40Hzใใ120Hz
ใฎ้
ใง่ชฟๆดใใพใใ
6 OUTPUT CH1/CH2็ซฏๅญ
XLRใฟใคใใฎใใฉใณในๅๅบๅ็ซฏๅญใงใใ
ใใญใณใในใใผใซใผ็จใฎใใฏใผใขใณใใชใฉใซๆฅ
็ถใใพใใ
CROSS FREQใคใพใฟใง่จญๅฎใใๅจ ๆณขๆฐใไฝๅใซใใใชใๅจ
ๆฐใจใชใใพใใ
ๆณข
VL-A4ใVL-A5ใVL-A8ใจ็ตใฟๅใใใฆใใไฝฟ็จใฎๅ ดๅใฏใ
ใใใๅทฆ(CH1)ใๅณ(CH2)ใฎINPUT็ซฏๅญใซๆฅ็ถใใพใใ
7 OUTPUT SUB LF็ซฏๅญ
XLRใฟใคใใฎใใฉใณในๅๅบๅ็ซฏๅญใงใใ
CROSS FREQใคใพใฟใง่จญๅฎใใๅจ ๆณขๆฐใ้ซๅใซใใใชใๅจ
ๆฐใจใชใใพใใ
ๆณข
2ๅฐ็ฎใฎใตใใฆใผใใกใผใไฝฟ็จใใๆใซๆฅ
็ถใใพใใ
TASCAM VL-A's
49
Dimensions
VL-A4
VL-A5
VL-A8
LF-S8
50
TASCAM VL-A's
Specifications
MODEL
TYPE
VL-A4
4" Studio Monitoring
Speakers
VL-A5
5.25" Studio
Monitoring Speakers
VL-A8
8" Studio Monitoring
Speakers
LF-S8
8" multipurpose
subwoofer
HF
LF
0.8" soft dome tweeter 0.8" soft dome tweeter 1" soft dome tweeter
-
direct radiating bass
reflex 4" woofers
rear air port
direct radiating bass
reflex 5.25" woofers
front dual air port
0.8" soft dome
20mm, kapton,
CCAR, 8โฆ
direct radiating bass
reflex 8" woofers
front dual air port
1" soft dome
25mm, kapton,
CCAR, 4โฆ
direct radiating bass
reflex 8" woofer
Diaphram
voice coil
0.8" soft dome
20mm, kapton,
CCAW, 8โฆ
-
-
HF
LF
Resource
Materials
cone
4" p.p cone
5.25" paper cone
steel
8" paper cone
steel
8" paper cone
steel
frame
steel
25mm, kapton,
SVW, 4โฆ
25mm, kapton,
SVW, 8โฆ
35mm, kapton,
SVW, 4โฆ
25mm, kapton,
SVW, 8โฆ
voice coil
Rated
9W [AC120V/AC230V]
6W [AC100V]
15W [AC120V/AC230V] 25W [AC120V/AC230V]
12W [AC100V] 18W [AC100V]
THD <0.1% at 8โฆ load THD <0.1% at 4โฆ load
8KHz 8KHz
30W [AC120V/AC230V] 50W [AC120V/AC230V]
22W [AC100V] 37W [AC100V]
30W [AC120V/AC230V] 45W [AC120V/AC230V] 30W [AC120V/AC230V]
22W [AC100V] 33W [AC100V] 22W [AC100V]
60W [AC120V/AC230V] 90W [AC120V/AC230V] 50W [AC120V/AC230V]
45W [AC100V] 67W [AC100V] 37W [AC100V]
-
THD <5% at 8โฆ load
8KHz
HF
LF
Instant
-
12W [AC120V/AC230V]
9W [AC100V]
Amplifier
Maximum
Power [Typical]
10W [AC120V/AC230V]
7W [AC100V]
Rated
16W [AC120V/AC230V]
12W [AC100V]
THD <5% at 4โฆ load 500Hz
85dB
Instant
Maximum
THD <0.1% at 8โฆ load 500Hz THD <0.1% at 4โฆ load 500Hz THD <5% at 8โฆ load 100Hz
S/N (30KHz LPF)
Output Power HF
1m/SPL LF
90dB
90dB
-
-
100dB at 12W
99dB at 20W
106dB at 30W
105dB at 60W
3kHz (-18dB/oct)
30Hz~26KHz (-6dB)
3KHz/8KHz
110dB at 50W
110dB at 90W
2.2kHz (-18dB/oct)
25Hz~23KHz (-6dB)
3KHz/8KHz
106dB at 50W
45~120 (-18dBoct)
25Hz~128Hz (-6dB)
3kHz (-18dB/oct)
70Hz~26KHz (-6dB)
Crossover Frequency
Overall Frequency Response
-
-
HF adjustment
-
-
+1.5dB/-1.5dB
150Hz/800Hz
+1.5dB/-1.5dB
500Hz (-12dB/oct)
-
+1.5dB/-1.5dB
150Hz/800Hz
+1.5dB/-1.5dB
500Hz (-12dB/oct)
-
Control
LF adjustment
LF Cut
-
Phase Switch
0ยฐ/ 180ยฐ
XLR3-31 and 1/4"
balanced combination
Jack
XLR3-31 and 1/4"
balanced combination
Jack x 2
Connectors
input signal
<---
<---
<---
input impedance 10Kโฆ
input level +11dBu full
power output variable
from -13dB to +10dB
<---
<---
Input
input level +8dBu full
power output variable
from -14dB to +16dB
input level -10dBu full
power output
<---
Connectors
XLR3-32 balanced x3
impedance 120โฆ
Output MAX+22dBV
adjustment crossover
point 45Hz~120Hz
(-18dBoct)
Output
output signal
3.6kg
Weight (kg)
7.4kg
11.2kg
12.0kg
340x340x340
245x152x193
Dimensions (H x W x D mm)
290x198x300
AC100~120V,
380x243x330
AC100~120V,
4pcs Foot 45x28x20
AC100~120V,
AC100~120V,
power source
Powers
AC220~240V, 50/60Hz
11W at AC100V
11W at AC120V
11W at AC230V
AC220~240V, 50/60Hz AC220~240V, 50/60Hz AC220~240V, 50/60Hz
22W at AC100V
38W at AC120V
38W at AC230V
38W at AC100V
65W at AC120V
65W at AC230V
10W at AC100V
18W at AC120V
18W at AC230V
power consumption
TASCAM VL-A's
51
Block Diagram
VL-A4
VL-A5/VL-A8
LF-S8
52
TASCAM VL-A's
Note
TASCAM VL-A's
53
Note
54
TASCAM VL-A's
Note
TASCAM VL-A's
55
ยป
VL-A4/VL-A5/VL-A8/LF-S8
TEAC CORPORATION
Phone: +81-42-356-9143
1-47, Ochiai, Tama-shi, Tokyo 206-8530, Japan
TEAC AMERICA, INC.
Phone: +1-323-726-0303
7733 Telegraph Road, Montebello, California 90640
TEAC CANADA LTD.
Phone: +1905-890-8008 Facsimile: +1905-890-9888
5939 Wallace Street, Mississauga, Ontario L4Z 1Z8, Canada
TEAC MEXICO, S.A. De C.V
Phone: +52-555-581-5500
Campesinos No. 184, Colonia Granjes Esmeralda, Delegacion Iztapalapa CP 09810, Mexico DF
TEAC UK LIMITED
Phone: +44-8451-302511
Unit 19 & 20, The Courtyards Hatters Lane, Watford, Hertfordshire. WD18 8TE, U.K.
TEAC EUROPE GmbH
Phone: +49-611-71580
Bahnstrasse 12, 65205 Wiesbaden-Erbenheim, Germany
Printed in China
|
Tascam Music Mixer Digi 001 User Manual
Technicolor Thomson DVD Player DPL914VD User Manual
Thermador Range PG304 User Manual
Timex Computer Drive DATAX4 User Manual
TRENDnet Switch TPE S44 User Manual
TRENDnet Webcam TVIP612WN User Manual
Tripp Lite Computer Accessories PK3020KB User Manual
Univex Water Heater 318258 000 User Manual
ViewSonic Projector J7606 User Manual
Weber Gas Grill 500 LP User Manual